"يمدد حتى" - Traduction Arabe en Allemand

    • bis zum
        
    1. beschließt, die mit Ziffer 20 der Resolution 1493 (2003) verhängten und mit Ziffer 1 der Resolution 1596 (2005) geänderten und erweiterten Maßnahmen betreffend Rüstungsgüter bis zum 15. Februar 2008 zu verlängern; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 15 شباط/فبراير 2008 العمل بالتدابير المتعلقة بالأسلحة المفروضة بموجب الفقرة 20 من القرار 1493، والتي جرى تعديلها وتوسيع نطاقها بموجب الفقرة 1 من القرار 1596؛
    30. beschlieȣt, die den französischen Truppen erteilte Ermächtigung, innerhalb der Grenzen ihres Einsatzgebiets und ihrer Kapazität die UNOCI zu unterstützen, bis zum 31. Januar 2010 zu verlängern; UN 30 - يقرر أن يمدد حتى 31 كانون الثاني/يناير 2010 الإذن الذي منحه إلى القوات الفرنسية من أجل دعم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، في حدود نطاق انتشارها وضمن قدراتها؛
    1. beschließt, das in Resolution 1778 (2007) festgelegte Mandat der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik und in Tschad (MINURCAT) bis zum 15. März 2009 zu verlängern; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 15 آذار/مارس 2009 ولاية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، على النحو المبين في القرار 1778؛
    1. beschließt, das Mandat der ursprünglich gemäß Resolution 1591 (2005) eingesetzten Sachverständigengruppe, das bereits mit Resolution 1651 (2005) verlängert wurde, bis zum 29. September 2006 zu verlängern, und ersucht den Generalsekretär, die erforderlichen Verwaltungsmaßnahmen zu ergreifen; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 29 أيلول/سبتمبر 2006 ولاية فريق الخبراء المعين أصلا عملا بالقرار 1591 (2005)، ومددت ولايته بموجب القرار 1651 (2005)، ويطلب إلى الأمين العام اتخاذ التدابير الإدارية اللازمة؛
    1. beschließt, die Bestimmungen der Ziffern 7 bis 12 der Resolution 1572 (2004) und der Ziffer 6 der Resolution 1643 (2005) bis zum 31. Oktober 2008 zu verlängern; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2008 العمل بأحكام الفقرات 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004) والفقرة 6 من القرار 1543 (2005)؛
    1. beschließt, die mit den Resolutionen 1621 (2005) und 1635 (2005) genehmigte Erhöhung der Personalstärke des militärischen und des zivilpolizeilichen Anteils der MONUC bis zum 30. September 2006 zu verlängern; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 30 أيلول/سبتمبر 2006 فترة زيادة القوام العسكري وقوام الشرطة المدنية لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، التي أذن بها القراران 1621(2005) و 1635(2005)؛
    1. beschließt, das Mandat der ursprünglich gemäß Resolution 1591 (2005) eingesetzten Sachverständigengruppe, das bereits mit den Resolutionen 1651 (2005) und 1665 (2006) verlängert wurde, bis zum 29. September 2007 zu verlängern, und ersucht den Generalsekretär, ein fünftes Mitglied zu ernennen, damit die Gruppe ihren Auftrag besser ausführen kann, und die erforderlichen Verwaltungsmaßnahmen zu ergreifen; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 29 أيلول/سبتمبر 2007 ولاية فريق الخبراء المعين أصلا عملا بالقرار 1591 (2005)، الذي سبق أن مددت ولايته بموجب القرارين 1651 (2005) و 1665 (2006)، ويطلب إلى الأمين العام تعيين عضو خامس لتمكين الفريق من تنفيذ مهمته على وجه أفضل واتخاذ التدابير الإدارية اللازمة؛
    1. beschließt, das Mandat der ursprünglich gemäß Resolution 1591 (2005) eingesetzten Sachverständigengruppe, das zuvor bereits mit den Resolutionen 1651 (2005), 1665 (2006) und 1713 (2006) verlängert wurde, bis zum 15. Oktober 2008 zu verlängern, und ersucht den Generalsekretär, die erforderlichen Verwaltungsmaßnahmen zu ergreifen; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008 ولاية فريق الخبراء الحالي، المعين أصلا عملا بالقرار 1591 (2005) والذي سبق تمديد ولايته بموجب القرارات 1651 (2005) و 1665 (2006) و 1713 (2006)، ويطلب إلى الأمين العام اتخاذ التدابير الإدارية اللازمة؛
    1. beschließt, das Mandat der ursprünglich gemäß Resolution 1591 (2005) eingesetzten Sachverständigengruppe, das zuvor bereits mit den Resolutionen 1651 (2005), 1665 (2006), 1713 (2006) und 1779 (2007) verlängert wurde, bis zum 15. Oktober 2009 zu verlängern, und ersucht den Generalsekretär, die erforderlichen Verwaltungsmaßnahmen zu ergreifen; UN 1 - يقرر أن يمدد حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009 ولاية فريق الخبراء الحالي، المعين أصلا عملا بالقرار 1591 (2005) والذي سبق تمديد ولايته بموجب القرارات 1651 (2005) و 1665 (2006) و 1713 (2006) و 1779 (2007)، ويطلب إلى الأمين العام اتخاذ التدابير الإدارية اللازمة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus