"يمسح" - Traduction Arabe en Allemand

    • löschen
        
    • gelöscht
        
    • wischen
        
    • abwischt
        
    • wischt er
        
    Das Video kann nur der löschen, der es reingestellt hat, und das bin ich. Open Subtitles والمؤسف أن الوحيد الذي يمكنه أن يمسح الفيديو المُعلن الأصلي، والذي هو أنا
    Sie würde ihren Systemadmin informieren, und er würde die Server vom Netz nehmen, und alle Daten löschen. Open Subtitles أنت ستخبر رئيسك بأن يغلق خوادمك و يمسح جميع البيانات
    Ging nicht. Es hat meine Festplatte gelöscht. Wir haben nur ein Schemateil. Open Subtitles لم أستطع فعل ذلك، كان يمسح قرصي الصلب، كلّ ما أملك هو جزء من التصاميم.
    Noch ein Versuch, bevor der Stick gelöscht wird. Open Subtitles قبل أن يمسح القرص ذاته تلقائياً
    Er hätte ruhig genug sein müssen, um die Fingerabdrücke vom Messer zu wischen. Open Subtitles لقد كان هادئاً بما فيه الكفاية لكي يمسح بصمات أصابعه عن السكين!
    Jemand, der sich den Rotz am Ärmel abwischt, hält sicher nicht viel von Hygiene. Open Subtitles لكن أظن أن من يمسح أنفه بكم قميصه لا يهتم أصلاً بالنظافة الشخصية
    Hey, wenn ihm irgendein Neuer einen bläst, ja, steckt er sich dabei den Finger in den Arsch, und dann wischt er seinen Finger auf dem Hinterkopf von dem Typen ab. Open Subtitles عندما يقوم شخص جديد باعطائه جنس فموي. يقوم بادخال اصبعه في مؤخرته هو ثم يمسح بها على رؤوسهم
    Und warum hatte sie Oliver alles von ihrem Handy löschen? Open Subtitles لقد قالت له ان يمسح كل شيء من على الهاتف
    Ich hab Jor-El gebeten, bei Chloe alle Erinnerungen zu löschen. Open Subtitles جعلت (جور-إل) يمسح كل الذكريات التي كانت لدى (كلوي) عن حقيقتي.
    - Das würde alles löschen... Open Subtitles هذا سوف يمسح -
    Vielleicht hat derjenige, der ihn entführte, auch die Datei gelöscht. Open Subtitles ربما من أخذه كان يمسح الملف
    Nicht die Zielperson hat Cades Geräte gelöscht, wie wir angenommen haben. Open Subtitles - ماذا ؟ - المجرم لم يمسح أجهزة ( كاي ) كما اعتقدنا
    gelöscht wird? Open Subtitles يمسح ذاته تلقائياً ؟
    Er hätte ruhig genug sein müssen, um die Fingerabdrücke vom Messer zu wischen. Open Subtitles لقد كان هادئاً بما فيه الكفاية لكي يمسح بصمات أصابعه عن السكين!
    Aber es wirkt so, als wär er ein Riese, der den Wald wischt bzw. rodet, weil es so aussieht, als würde er eine Waldlichtung wischen. Open Subtitles ..ولكنه يبدو مع المزج يبدو كأنه عملاق يمسح يمسح وينظف الغابة
    All dein Gold kann das Zeichen nicht von deiner Tür wischen... oder von meinem Herzen. Open Subtitles كل ذهبك لا يمكنه أن يمسح ... هذه العلامه من على بابك أو من قلبى
    Dann wissen Sie, warum die Krakozhier für billiges Klopapier anstehen, während Onkel Sam sich den Hintern mit Charmin abwischt. Open Subtitles ثمّ ستعرف لماذا القراقوزيون ينتظرون في الطابور من أجل ورق مرحاض رخيص بينما يمسح العمّ سام مؤخرته بمناديل ذات طيتين
    Dann wissen Sie, warum die Krakozhier für billiges Klopapier anstehen, während Onkel Sam sich den Hintern mit Charmin abwischt. Open Subtitles ثمّ ستعرف لماذا القراقوزيون ينتظرون في الطابور من أجل ورق مرحاض رخيص بينما يمسح العمّ سام مؤخرته بمناديل ذات طيتين
    Jedes Mal, wenn ich zu einem Kerl ins Taxi steige, der stinkt und sich seine Rotze am Ärmel abwischt, träume ich von einer Welt, in der mich diese heiße Braut in einer Limo abholt. Open Subtitles -ولا أنا كلما أركب سيارة أجرة مع كريه يمسح مخاطه بكمّه أحلم بعالم حيث فتاة مثيرة تأتي لانتشالي بليموزين
    Hey, wischt er dir auch den Hintern ab? Open Subtitles هل يمسح لكَ مؤخّرتكَ أيضًا ؟
    Und manchmal wischt er zu fest. Open Subtitles -وأحيانًا يمسح بقسوة مفرطة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus