"يمكننا أن نحظى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir können
        
    • Wir könnten
        
    Eins: Wir können lange und eingehend über deine Gefühle sprechen. Open Subtitles الخيار الأول، يمكننا أن نحظى .. بمحادثة طويلة حسّاسة
    Denn Wir können immer noch groß Hochzeit feiern. Open Subtitles أنا فقط أُريدك أن تعرفي انه مازال يمكننا أن نحظى بحفل زفاف
    Wir können es schönes Teekränzchen abhalten. Open Subtitles انا و أنت يمكننا أن نحظى بمهرجان من الثرثرة
    Nun, Wir könnten die Ladies Night bei uns machen. Open Subtitles حسنا، يمكننا أن نحظى بليلة السيدات في منزلنا.
    Wir könnten das tun oder einfach ein Baby machen. Open Subtitles يمكننا فعل هذا أو يمكننا أن نحظى بطفل وحسب
    Wir könnten einen Beziehung ohne den ganzen Scheiß haben. Open Subtitles أعني, أشعر بأنه يمكننا أن نحظى بعلاقة بدون كل ذلك الهراء, يا رجل
    Wir können also darüber jammern, wie schlimm das System ist, oder Sie ergreifen selbst die Initiative. Open Subtitles لذا يمكننا أن نحظى بمحادثة أخرى حول.. مدى فشل هذا القانون.. أو يمكنك أن تقبل التهمة الموجهة إليك وتبدأ بحلّها.
    Wir können nicht zulassen, dass ein Redakteur ungepflegter aussieht als seine Reporter. Open Subtitles لا يمكننا أن نحظى بمحرر يبدو أكثر سوءً من مراسليه
    Wir können so viel nackte Kuschelzeit miteinander verbringen, wie Sie möchten, aber... Open Subtitles يمكننا أن نحظى بمعانقةٍ .. عارية كما تشائين، لكن
    Wir können so viel kluges Denken und Technologie haben, wie wir wollen, aber es wird nicht ausreichen, damit die Technologie einen großen Einfluss auf das Klima hat. TED يمكننا أن نحظى بكل الأفكار والتقنيات الذكية في العالم ولكنّه لن يكون كافياً ليكون لدى هذه التقنية تأثيرٌ هام على المناخ.
    # Doch Wir können Spaß haben, und das ist spaßig. Open Subtitles لكن يمكننا أن نحظى بكثير من المرح الشيق
    Wir können nicht mal Chicken Nuggets bekommen? Open Subtitles ألا يمكننا أن نحظى ببعض الناجيت ؟
    Wir können die Welt wiederhaben. Nein. Open Subtitles يمكننا أن نحظى بذلك العالم مجدداً.
    Wir könnten zusammen essen, plaudern und uns ein wenig besser kennenlernen. Open Subtitles يمكننا أن نحظى بغداء، ونتحدث؟ في الحقيقة، لتعرفين أحداً أفضل من الآخر
    Wir könnten solch eine fantastische Zeit haben, in unserer eigenen TV-Show singen und tanzen. Open Subtitles يمكننا أن نحظى بوقتٍ طيب بالغناء والرقص بعرض خاص بنا في التلفاز
    Wir könnten morgen ein Picknick geben. Open Subtitles أعتقد أننا يمكننا أن نحظى بنزهة غداً
    Wir könnten ein Picknick geben. Open Subtitles أعتقد أننا يمكننا أن نحظى بنزهة غداً
    Nun, ich denke... Wir könnten das die ganze Zeit. Open Subtitles ... حسناً، فكر بهذا يمكننا أن نحظى به طوال الوقت
    Wir könnten uns dort Shows ansehen. Open Subtitles يمكننا أن نحظى ببعض العروض
    Wir könnten uns dort Shows ansehen. Open Subtitles يمكننا أن نحظى ببعض العروض مثل عرض (أطفال السكر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus