Wir können über Internetsicherheit sprechen, oder... darüber, was Sie wirklich auf dem Herzen haben. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن الأمن الإلكتروني أو أي شيء آخر يمكن ان يكون ببالك |
Wir können über Schwierigkeiten offen sprechen, anstatt immer zu tun, als wäre alles gut, bis es dann zu spät ist. | TED | يمكننا التحدث عن التحديات والمشاكل بطريقة مفتوحة، بدلًا من تظاهر الجميع بأنهم بخير حتى يفوت الأوان. |
Du und ich-- Wir können über alles reden. Das ist mehr als Freundschaft. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن أي شيء هذا أكثر من صداقة |
Wir können darüber reden, wenn du hier ankommst. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن هذا عندما تأتين |
Und gewissermaßen wegen des Stigmas sage ich, wenn ich dieses Shirt trage: "Ja, Wir können darüber reden. | TED | وبسبب تلك النظرة " نظرة العار " التي ينظرها الناس لمن يحملون هذا الفيرس .. فإن هذا التي شيرت أداة للقول " نعم يمكننا التحدث عن هذه القضية " |
Wir können über die "Chinesische Demokratie" reden, sobald ich mein mit dieser Autoren- Sensation geredet habe. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن "الديمقراطية الصينية" بمجرد الأنتهاء من الحديث عن النشر |
Wir können über das zu sprechen, Phoebe. Nein, ihre Kabine. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن ذلك فيبز |
Wir können über unsere Gefühle sprechen. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن مشاعرنا. |
Wir können über Dr. Yangs Entscheidung reden... | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن قرار د(يانغ)... |
Wir können darüber reden. | Open Subtitles | يمكننا التحدث عن ذلك |