| Ja, das kann ich bezeugen, sie ging vor dem Küchenfenster vorbei. | Open Subtitles | يمكنني أَن أُؤكد ذلك رأيت آنسه بييريت خلال نافذة المطبخ. |
| Ja, da kann ich leider nicht viel tun, mein Freund. | Open Subtitles | حسنا، ليس هناك الكثير الذي يمكنني أَن أفعله حوله، يا صديقي |
| Ich kann ihnen helfen, einander zu verstehen. | Open Subtitles | يمكنني أَن أُساعدهم .ان يفهم أحدهما الآخر بماذا افكر؟ |
| Ich kann lieben und Kinder haben, leben und alt werden. | Open Subtitles | يمكنني أَن أَحب وأن يكون لدي أطفال يعيشون ويكبرون في السن |
| Ja, ich will euch nicht zu viel verraten, aber ich kann schnell meine Gitarre holen und es euch vorspielen. | Open Subtitles | في عاصفة البرق أجل، حسناً، أنا لا أُريد إعطاء الكثيراً لكن يمكنني أَن أجلب قيتاري |
| Filip sagt, ich kann meine Freiheit kaufen. | Open Subtitles | فيليب يقول أنه يمكنني أَن أشتري حريتي |
| - kann ich Sie um etwas bitten? - Klar. | Open Subtitles | هَلّ يمكنني أَن أَطلب منك صنيعاً؟ |
| Dir kann ich's sagen: | Open Subtitles | يمكنني أَن أُخبرك. |
| Ich kann selbst auf mich aufpassen. | Open Subtitles | يمكنني أَن أَعتني بنفسي |
| - Ich kann Ihnen Ihr Taxi besorgen. | Open Subtitles | يمكنني أَن أستعد سيارة أجرتكِ |
| Ich kann damit leben. Wie einen 8x10 Sisal. | Open Subtitles | يمكنني أَن أَرضى بذلك |