"يموت أبداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • stirbt
        
    Er denkt, wenn er sein Geld zusammenhält, stirbt er nicht. Open Subtitles لم يكن بخيلاً يعتقد أنه إذا تمسك بماله فلن يموت أبداً
    Wir besiegen sie alle und retten die Welt,... ..keiner stirbt und wir leben ewig glücklich. Open Subtitles ودائماً نهزمهم وننقذ اليوم ولا أحد يموت أبداً وكل واحد يعيش سعيداً بعد ذلك للأبد
    Die Liebe stirbt nie. Sterbt doch gleich mit mir, wenn ihr sie aufgebt. Open Subtitles قد أكون أنا إنتهيت ، لكن الحب لا يموت . أبداً ، قد تموتين معي إذا كنت ستستسلمين
    Da das Böse nie ausstirbt, stirbt auch sie nicht. Open Subtitles وبما أن الشر لا يموت أبداً فإنهم لن يموتوا كذالك
    Du solltest es inzwischen wissen, mein Bruder. Ein Märtyrer stirbt nie. Open Subtitles عليك أن تعرف بهذه المرحلة يا أخي بأنّ الشهيد لا يموت أبداً
    Die irakische Hoffnung stirbt zuletzt News-Commentary الأمل لا يموت أبداً في العراق
    Er altert nie... und stirbt nie. Open Subtitles لن يتقدم بالسن أبداً ولن يموت أبداً
    Er altert nie... und stirbt nie. Open Subtitles لن يتقدم بالسن أبداً ولن يموت أبداً
    Ja, er stirbt einfach nicht. Open Subtitles اجل، يبدو انه لا يموت أبداً
    Ich träumte, dass die Liebe niemals stirbt Open Subtitles "حلمت أن ذلك الحب لن يموت أبداً"
    - Carolyn und Ernie, die Liebe stirbt nie. Open Subtitles الحب لا يموت أبداً
    - Du weißt, der Teufel stirbt nie. Open Subtitles ـ الشيطان لن يموت أبداً
    Er stirbt einfach nicht. Open Subtitles إنه لا يموت أبداً
    Und Lukas hatte gelernt, dass die Hoffnung zuletzt stirbt. Open Subtitles و"لوكاس" تعلّم أن الأمل لا يموت أبداً.
    - Ich dachte, er stirbt nie. Open Subtitles -حسبته لن يموت أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus