"يموّل" - Traduction Arabe en Allemand

    • finanziert
        
    • finanzierte
        
    Wir sind jahrelang Gerüchten nachgegangen, die besagen, dass der Prinz Terroristen finanziert. Open Subtitles أمضينا سنوات في متابعة أدلّة تشير إلى أنّ الأمير يموّل الإرهاب
    Du willst ein auf leidschaftlichbasiertes Spiel mit einem Mann führen, der Terroristen finanziert? Open Subtitles ...الآن ، تريدين بدأ لعبة على أساس العاطفة في رجل يموّل الإرهابيين؟
    Er finanziert Ihre Forschung, weil Sie ihm Waffen versprachen. Open Subtitles يموّل أبحاثك لأنّك وعدته بأن تمنحه الأسلحة.
    Er finanziert Ihre Forschung, weil Sie ihm Waffen versprachen. Open Subtitles يموّل أبحاثك لأنّك وعدته بأن تمنحه الأسلحة.
    Unglücklicherweise hat Sherlock nicht erkannt, dass Han einen Anschlag finanzierte. Open Subtitles لسوء الحظ (ما لم يدركه (شيرلوك أن (هان) كان يموّل مؤامرة إرهابية
    Ihr Auftraggeber finanziert terroristische Anschläge gegen dieses Land, und alles was Sie wissen wollen ist, woher wir das wissen? Open Subtitles عميلك يموّل هجومات إرهابية على هذه البلاد، وكلّ ما تريد معرفته هو كيف وجدنا هذا؟
    CA: Und wer finanziert solche Projekte? TED كريس: ومن سوف يموّل هكذا تجارب؟
    Was glauben Sie, wer einem Versager wie Leo eine solche Operation finanziert? Open Subtitles على رسلك! كيف برأيك أن شخصاً تافهاً مثل "ليو" كان يموّل ذلك؟
    Sieht so aus, als ob jemand die Schiffsladungen finanziert. Open Subtitles يبدو أنّ هناك من يموّل تلك الشحنات.
    Felix hat den Film finanziert. Open Subtitles و (فيليكس) من كان يموّل الفلم . لهذا السبب كنّا نتناول العشاء
    Mr. Reese, es gelang mir einen Blick auf das Treuhandkonto zu werfen, das HR finanziert. Open Subtitles {\pos(192,220)} سيّد (ريس)، لقد تمكّنتُ من الحصول على قراءةٍ لذلك الحساب الذي يموّل الموارد البشريّة.
    Also Brooksville Chemicals finanziert seine eigene Studie und gibt sich dann selbst eine saubere Gesundheitsbescheinigung. Open Subtitles إذاً، فإنّ مصنع "بروكسفيل" للكيماويّات .. يموّل دراساته الخاصّة . وبعدها يقدموا لأنفسهم نتائج نظيفة !
    Es könnte sein, dass ich entdeckt habe, wie Henry seine Operationen finanziert hat. Open Subtitles "ربما اكتشفت كيف ان "هنري يموّل عملياته
    Wer finanziert diese neue Reise? Open Subtitles لكن من يموّل رحلتك هذه؟
    Dick finanziert eine archäologische Suche? Open Subtitles ديك) يموّل موقع حفر آثري ؟
    10. ersucht die Arbeitsgruppe nach Ziffer 9 ferner, die Möglichkeit zu prüfen, einen internationalen Fonds zur Entschädigung der Opfer terroristischer Handlungen und ihrer Angehörigen einzurichten, der durch freiwillige Beiträge finanziert werden könnte, die zum Teil aus den bei terroristischen Organisationen, ihren Mitgliedern und Förderern beschlagnahmten Vermögenswerten stammen könnten, und dem Rat ihre Empfehlungen zu unterbreiten; UN 10 - يطلب كذلك من الفريق العامل، المنشأ وفقا للفقرة 9، أن ينظر في إمكانية إنشاء صندوق دولي لتعويض ضحايا الأعمال الإرهابية وأسرهم، يمكن أن يموّل عن طريق التبرعات، وقد يتكون جزئيا من الأصول التي يتم الاستيلاء عليها من المنظمات الإرهابية وأعضائها والقائمين على رعايتها، وأن يقدم توصياته بهذا الشأن إلى المجلس؛
    Unglücklicherweise hat Sherlock nicht erkannt, dass Han einen Anschlag finanzierte. Open Subtitles لسوء الحظ ما لم يدركه شيرلوك أن (هان) كان يموّل مؤامرة إرهابية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus