"يناضلون" - Traduction Arabe en Allemand

    • kämpfen
        
    Sie kämpfen darum, ihre eigene Lebensweise in diesem Wald weiterzuentwickeln, in einer Welt, die noch sauber ist; einer Welt, die noch nicht verseucht; einer Welt, die noch nicht verschmutzt ist. TED إنهم يناضلون لتطوير سبلهم الخاصة للمعيشة داخل الغابات في عالم نظيف، عالم غير ملوث، عالم خال من التلوث.
    Ich sehe Menschen, die kämpfen, um ihre guten Ideen zu verwirklichen, damit sie ein besseres Leben für sich, ihre Familien, ihre Gemeinschaften schaffen können. TED أرى أُناساً يناضلون لتحقيق أفكارهم الرائعة، ليتمكنوا من خلق حياةٍ أفضل لهم، ولعائلاتهم ولمجتمعاتهم.
    Die Wirtschaft wurde komplett zerstört, und die Menschen kämpfen noch immer. TED لقد تدمر الاقتصاد تماما، ومازال الناس يناضلون.
    Nun möchte ich etwas zu all denen dort draussen, wie mir, sagen, zu den Afrikanern und den Armen die mit ihren Träumen kämpfen, TED لذا ارغب في قول شئ لكل الناس هناك، مثلي الى الأفارقة، والفقراء الذين يناضلون من أجل أحلامهم،
    Um Verzeihung zu bitten, ist eine Bedrohung des Selbstwertgefühls von Leute, die mit starken Emotionen zu kämpfen haben. Open Subtitles إذا كان من الأشخاص الذين يناضلون من أجل التحكم في العواطف القوية الجثة في الحمام
    Sie kämpfen gegen eine Übermacht, aber am Ende siegt das Gute. Open Subtitles يناضلون أمام الكثير، ولكن في النهاية ينتصر الخير
    Manche nehmen diese Ungerechtigkeit hin, doch andere nicht. Andere kämpfen. Open Subtitles يقبل البعض هذا الظلم لكن لا يقبله البعض بل يناضلون
    Ihnen wurden viele Namen gegeben, von Kriminellen bis zu Terroristen, und ich kann ihre illegalen Aktivitäten nicht rechtfertigen, die Ideen, für die sie kämpfen, betreffen uns aber alle. TED وقد تم نعتهم بالعديد من الأسماء من قبيل مجرمين وإرهابيين، ولا يمكن أن أدافع عن طرقهم الغير شرعية، ولكن عن الافكار التي يناضلون من أجلها وهي التي تهمنا جميعا.
    Die Lage hat sich verschärft, die Behörden kämpfen, um diesen historischen Sturmangriff auf unsere Stadt einzudämmen. Open Subtitles "تصاعدت حدّة الوضع" "المسؤولون يناضلون لاحتواء هذا الاعتداء التاريخيّ الذي يجتاح مدينتنا"
    Das sind Menschen, die für dich kämpfen, für die du kämpfst, und wenn diese Familie sich bemüht, dich davon abzubringen, den Fehler deines Lebens zu machen, dann, verdammt nochmal, drücke deine Unzufriedenheit aus, aber was du nicht tun solltest, Open Subtitles بل هم القوم الذين يناضلون لأجلك وتناضل لأجلهم وإن سعى أولئك الأهل لمنعك من ارتكاب خطأ عاطفيّ فاجع فحتمًا عبّر عن سخطك، لكن لا يصحّ أن تهجرنا.
    Die europäischen Minister, die immer noch darum kämpfen, mit der Realität mitzuhalten, haben einen unfreiwilligen Schuldentausch noch nicht in Erwägung gezogen. Aber wenn die letzten 18 Monate einen Anhaltspunkt geben können, werden sie bald soweit sein. News-Commentary ولكن حتى الآن، لا يتصور الوزراء الأوروبيون، الذين لا زالوا يناضلون لإدراك الواقع، أنهم ربما كانوا مضطرين لمبادلة الديون رغماً عنهم. ولكن إذا جاز لنا أن نسترشد بالثمانية عشر شهراً الماضية، فسيتبين لنا أنهم سوف يتقبلون هذه الحقيقة قريبا.
    Es passt nicht zu dir, für eine verlorene Sache zu kämpfen. Open Subtitles لست ممن يناضلون لاجل شيء خاسر
    Ja, es sieht schlimm aus, aber sie kämpfen dagegen an. Open Subtitles الأمر سيءٌ، لكنّهم يناضلون (داريل) لم يعد حتى الآن
    Die grundsätzliche Frage ist, ob Leistung als Kriterium des Aufstiegs nicht mehr zählt, wenn es das Vermächtnis der Diskriminierung aufgrund der Zugehörigkeit zu einer ethnischen Minderheit oder einer Kaste gibt. kämpfen diejenigen, die sich für Minderheitenförderung engagieren, eher für das Heilmittel eines Kurpfuschers als für eine echte Lösung? News-Commentary فالسؤال الأساسي الذي يطرح نفسه هنا هو ما إذا كانت الجدارة كمعيار للتقدم قد تغيب عن الساحة حين يكون تراث التمييز العنصري والطبقي حاضراً. وهل أولئك الذين يحركون الأمور في اتجاه "العمل الإيجابي" يناضلون في سبيل أمر هو في الواقع علاج زائف أكثر من كونه حلاً حقيقياً؟
    Bei den ersten kämpfen des EEK versuchten unsere Bodentruppen alles, um die Heavys zu töten oder zu verletzen. Open Subtitles بالعودة إلى القتال الأساسي (القتال الأول للأرض)، لأرضنا كانوا يناضلون ليقتلوا... اللعنة، ليجرجوا ...
    Politisch steht viel auf dem Spiel, China hat großes Interesse an der Wasserkraft. Umweltaktivisten, die derzeit für einen Stopp des Staudammbaus und der Flutungen in der kulturell und landschaftlich reizvollen Region der Tigersprungschlucht in Yunnan eintreten, kämpfen gegen die Hauptperson im Wasserkraftdrama Li Xiaopeng, Sohn des ehemaligen Ministerpräsidenten Li Peng. News-Commentary لقد باتت المخاطر السياسية شديدة، لكن مصالح الصين المتمثلة في إقامة مشاريع الطاقة المائية أصبحت قوية. والناشطون في مجال الدفاع عن البيئة الذين يناضلون اليوم من أجل منع بناء السدود وغمر الأراضي في المنطقة الشهيرة على المستوى الثقافي والمعروفة بـِ "ممر النمر القافز" (Tiger Leaping Gorge) في إقليم يونان، يكافحون ضد المسئول الرئيسي عن مشروع الطاقة المائية لي زياوبنج ابن رئيس الوزراء السابق لي بنج .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus