"ينتهي على" - Traduction Arabe en Allemand

    • enden
        
    • endet
        
    • ausgeht
        
    • ausgehen
        
    Ich habe das Gefühl, dass diese Woche nicht gut enden wird. Open Subtitles لدي شعور بأن هذا الاسبوع لن ينتهي على خير
    Das wird natürlich nicht gut für sie enden. Open Subtitles هذا لن ينتهي على خير بالنسبة لها بالتأكيد
    Denk dran, es hätte nicht so enden müssen. Open Subtitles تذكّر فحسب أنّ الأمر لم يتحتّم أن ينتهي على هذا النحوِ.
    Die eingezäunte Grenze endet in acht Kilometern. Open Subtitles سياج الحدود ينتهي على بعد خمسة أميال
    Jedes Szenario, das ich für dich und mich durchspiele, endet schlecht. Open Subtitles - كل سيناريو أقوم به من أجلكِ ينتهي على نحو ٍ سيء
    Es fühlt sich wie ein Zuhause an, was nie gut ausgeht. Open Subtitles أشعر و كأنني في المنزل و الذي لن ينتهي على نحو جيد
    Außerdem hatte Papa eine Vision und alles wird schlumpfig ausgehen. Stimmt's, Papa? Open Subtitles بالإضافة إلى أن والدنا جاءته رؤية وكل شيء ينتهي على أحسن حال, أليس كذلك يا أبتاه؟
    Wenn du vorhast dort hinzureiten und deinen Freund vom Mississippi zu warnen, dann wird das nicht gut für ihn oder für dich enden. Open Subtitles -لديكَ نوايا بالمجيئ وتحذير صديقكَ (مِسيسبي )، وذلك لن ينتهي على نحوٍ طيّب معكَ أو معه.
    Das wird nicht gut enden. Open Subtitles هذا لن ينتهي على نحواً سّليم.
    Scheiße, das wird übel enden. Open Subtitles تباً هذا لن ينتهي على خير
    Das könnte ungut enden. Open Subtitles هذا قد لا ينتهي على خير
    Und es muss schlecht enden... Open Subtitles وينبغي أن ينتهي على نحو مؤسف
    Sam, das wird nicht gut enden. Open Subtitles سام), هذا لن ينتهي على خير)
    Das endet nicht immer gut. Open Subtitles هذا لا ينتهي على نحو حميد دوماً.
    Das endet nie gut. Open Subtitles الأمر لا ينتهي على نحو حميد قط!
    Ich will nicht, dass es gut endet. Open Subtitles -لا أريده أن ينتهي على خير
    Wir werden ihn nur über Nacht hier behalten, und wir werden sichergehen, dass alles gut ausgeht. Open Subtitles سنقوم بجعله يبقى هنا طوال الليل ونتأكد بأن كل شيء ينتهي على مايرام
    Du weißt, dass das nicht gut ausgeht. Open Subtitles تعلمين انه لن ينتهي على خير
    Wenn du mich weiterhin belästigst, oder jemanden, der mir nahe steht, dann schwöre ich, dass das nicht gut für dich ausgehen wird. Open Subtitles ،إن واصلتي إزعاجي أو أي أحد اهتم لأمره أعدك أن هذا الأمر لن ينتهي على خير
    Tja, dann wird es wohl für keinen von uns beiden gut ausgehen. Open Subtitles حسناً، يبدو إذاً أنه لن ينتهي على نحو جيد بالنسبة إلى كلينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus