Wenn das alles vorbei ist, können wir jagen, bumsen und leben wie wir wollen. | Open Subtitles | حين ينتهي كل هذا, سنتمكن من ممارسة الصيد والجنس والعيش كما يحلو لنا. |
Du hast nicht so viel überzuziehen. Wenn das alles vorbei ist, frag mich niemals wieder um einen Gefallen | Open Subtitles | ذكريني عندما ينتهي كل هذا بألاّ أسالك معروفاً مرة أخرى أبداً |
Und eines Tages, wann das alles vorbei ist... Dann, dann haben wir Geschichten zu erzählen. | Open Subtitles | ويوماً ما، عندما ينتهي كل هذا بعدها، بعدها سيكون لدينا قصةً لنحكيها |
Wir müssen doch darauf achten, dass sie eine Mutter hat, die sich um sie kümmert, wenn das hier vorbei ist, okay? | Open Subtitles | نريد أن نتأكد ان لها أم سترعاها عندما ينتهي كل هذا .. حسنا ؟ |
Die, die bei dir bleiben, wenn all das vorbei ist, werden dich erneut verraten. | Open Subtitles | ومهما يكن من تبقى ليتبعك بعد أن ينتهي كل هذا سيخونوك مجددًا |
Eines Tages, wenn das alles vorbei ist, werde ich etwas sparen und mir ein Cabrio mieten, damit fahre ich zum Golf. | Open Subtitles | في يوم ما عندما ينتهي كل هذا فإنني سأدخر بعض الأموال وأؤجر سياره رياضيه لتأخذني إلى الخليج |
Hören Sie, wenn das alles vorbei ist, rufen wir das Büro an, ich gebe meinen Freigabecode ein, | Open Subtitles | ـ اسمع، عندما ينتهي كل هذا الأمر سوف نتصل بوزارة الداخلية ـ سأدخل برمز ترخيصي |
Wir täuschen vor, wieder zusammen zu sein, bis das alles vorbei ist. | Open Subtitles | إننا نزيف عودتنا لبعضنا حتى ينتهي كل هذا. |
Aber wenn das alles vorbei ist, wirst du es mir danken. | Open Subtitles | لكن عندما ينتهي كل هذا أنتي ستقومين بشكري |
Wenn das alles vorbei ist und wir in Sicherheit sind, müssen wir darüber reden, dich abzufüllen. | Open Subtitles | اتعلمين، عندما ينتهي كل هذا ونحن بأمان وعافيه يجب ان افكر بتعليبك |
Und wenn das alles vorbei ist, wird sich die Organisation ändern, die Routen, die ganze Stadt wird sich ändern. | Open Subtitles | وعندما ينتهي كل هذا الهراء ستتغير المنظمة ستتغير الطرقات ستتغير هذه المدينة بالكامل |
Lass die Gitarre hier, bis das alles vorbei ist. | Open Subtitles | لا تحمل الغيتار هنا. حتى ينتهي كل هذا |
Ich kann sie genießen, wenn das alles vorbei ist. | Open Subtitles | أستطيع الإستمتاع به عندما ينتهي كل هذا |
Meine Leute werden mir es geben, sobald das alles vorbei ist. | Open Subtitles | رجال سيعطوني إياه عندما ينتهي كل هذا |
Wenn das hier vorbei ist, werde ich ernsten Schaden anrichten. Das verspreche ich dir, Michael Westen. | Open Subtitles | انا سأفعل لك بعض الأضرار الجسيمة عندما ينتهي كل هذا |
Vielleicht ist da etwas, wobei du mir helfen kannst, wenn das hier vorbei ist. | Open Subtitles | ربما هذا أمر يمكنك أن تساعديني به عندما ينتهي كل هذا |
Wenn all das vorbei ist, erinner dich an die Stimme. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا , تذكري هذا الصوت |
Wenn es vorbei ist... versprichst du mir... immer deine Zähne zu putzen. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا ..لا يهم ما لايهم ما سيحدث دائما اغسلي اسنانك قبل النوم. |
Meine Liebe, wenn all dies vorbei ist, werden Sie dies als einen der heitereren Momente ansehen. | Open Subtitles | عزيزتي , عندما ينتهي كل هذا ستعتبري اليوم أحد أروع لحظاتك |
Dann komm zu mir, wenn all das vorüber ist, und dann werden wir sehen, ob wir das Vertrauen besser einsetzen können. | Open Subtitles | اذا جديني عندما ينتهي كل هذا و سنرى لو نستطيع وضع ثقتنا في شيء افضل |
Wenn das alles hier vorbei ist, kehren wir in das Haus in Virginia Beach zurück. | Open Subtitles | بعدما ينتهي كل هذا ، أنتِ وأنا سنعود الي ذلك المنزل على شاطئ فيرجينيا |
Was macht ihr, wenn hier alles vorbei ist? | Open Subtitles | إذن ، ما ستفعلون حين ينتهي كل هذا ؟ |