"ينسخ" - Traduction Arabe en Allemand

    • kopiert
        
    • kopieren
        
    • replizieren angrenzende
        
    Wie andere kopiert er Meister, um ihre Geheimnisse zu erfahren. Open Subtitles مثل الأخرين , ينسخ اللوحات الأصلية ليكتشف أسرارها
    Er hat spät in der Nacht Akten kopiert. Open Subtitles رأيته ينسخ الملفات هنا في وقت متأخر من الليل
    Der Kerl der denkt, Sie wüssten nicht, dass er jeden Unterricht Ihre Notizen kopiert? Open Subtitles شاب يعتقد بأنكِ لاتعرفين بأنّه ينسخ ملاحظاتكِ كلّ يوم ؟
    Jeder Einzelne auf der Welt kann musikalische Ideen rippen, kopieren und auf innovative Weise nutzen. TED مسموح لكل شخص في العالم أن يجهّز أو ينسخ أفكاراً موسيقية، ويستخدمها بطرق مبتكرة.
    Dann können einen alle kopieren. Open Subtitles فمتى ما سجلت فالجميع يستطيع أن ينسخ أشيائك
    Nanomeds replizieren angrenzende Zellen. Open Subtitles الدواء المجهري ينسخ الخلايا عند الحدود
    Wenn er eine Kraft kopiert hat, hat sie keine Wirkung mehr auf ihn. Open Subtitles عندما ينسخ قدرة ما فإنها لن تُؤثر عليه
    kopiert der Gestaltenwandler auch Gerüche? Open Subtitles هل ينسخ المتحولون الروائح أيضاً ؟
    Er kopiert eine Datei benannt 17-6-21 auf einen USB-Stick. Open Subtitles إنّه ينسخ ملفًا اسمه "17-6-21 .على قرص محمول
    Okay, gut, er kopiert diese Muster. Open Subtitles حسناً، حسناً، إنّه ينسخ... -تلك التصاميم .
    Ich kenne jemanden, der seinen Ausweis kopieren kann, bevor Marwan wieder zur Botschaft zurückkehrt. Open Subtitles أعرف شخص يمكنه أن ينسخ البطاقة قبل أن يتمكن مروان من العودة إلى السفارة.
    Ich bat einen alten Freund ein paar Akten für mich zu kopieren. Open Subtitles فطلبتُ من صديق قديم أن ينسخ لي بعض السجلّات.
    Japaner kopieren alles. Diese Technik ist deutsches Eigentum. Open Subtitles الياباني دوماً ينسخ فكر الآخرين بسرعة , و هذه من ممتلكاتنا و تراث ألمانيا!
    Er hätte Williams Forschung auch einfach kopieren... Open Subtitles كان بإمكانه ببساطة أن ينسخ أبحاث (ويليام). (نينا)!
    Nanomeds replizieren angrenzende Zellen. Open Subtitles الدواء المجهري ينسخ الخلايا عند الحدود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus