Macht man es häppchenweise, wenden sie sich gegen einen. | Open Subtitles | إذا فعلت كل شيء تدريجيًا، سوف ينقلبون ضدك. |
Aber dabei zusehen zu müssen, wie sie sich gegenseitig bekriegen? | Open Subtitles | لكن رؤيتهم ينقلبون على بعضهم ؟ و ينحرون أعناق بعضهم ؟ |
Sie geben vor, eure Retter zu sein, aber dann wenden sie sich gegen euch und verletzen euer Vertrauen. | Open Subtitles | يدعون أنهم منقذوكم ثم ينقلبون عليكم وينتهكون ثقتكم |
- aber bald verraten sie sich. | Open Subtitles | و لكن الطبيعة البشرية تقول بأنهم سوف ينقلبون على بعضهم بسرعة |
Manchmal drehen sie sich um und kommen mit den Füßen voran, oder? | Open Subtitles | في بعض الأحيان ينقلبون ويخرجون أقدامهم أولا، |
Wenn sie sich gegen uns wenden, und das werden sie, klebt dieses Blut an deinen Händen! | Open Subtitles | حين ينقلبون علينا، وسيفعلون، فإن الدم المُراق سيكون ذنبكما! |
"und als sie sich wieder umwandten, | Open Subtitles | وفيما ينقلبون عائدين |
Eines Tages werden sie sich gegen sie wenden. | Open Subtitles | سوف ينقلبون ضدها يوما ما، |