Es regt sich was im Feindeslager. Anscheinend wollen sie bald angreifen. | Open Subtitles | -هناك تحركات مريبة فى معسكر العدو ربما ينون الهجوم |
Sie wollen abhauen Schnell, sonst ist die Kleine weg! | Open Subtitles | "إنهم ينون الإقلاع مع "شيتا علينا أن نسرع قبل فوات الأوان |
Ich fürchte, die Franzosen wollen uns angreifen, solange wir schwach sind und die Herrschaft Eurer Majestät noch ungewiß. | Open Subtitles | ... سيدتي أخشى أن الفرنسيون ينون المهاجمة بينما نحن مازلنا ضعفاء وبينما عهد فخامتكِ مازال مضطرب |
Entweder wollen die Entführer sie lebend zurückbringen, dann warten sie ein paar Tage auf das Lösegeld. Oder sie wollen es nicht. | Open Subtitles | أما خاطفين "كاثرين " ينون أعادتها على قيد الحياة فى هذه الحاله سينتظرون بضعة أيام للحصول على الفديه. |
Viele Amerikaner wollen Freiheitskämpfer unterstützen und für eine gute Sache kämpfen. | Open Subtitles | ينون ان يحاربو ويشجعوا الاشخاص اللذين يسعون للحريه . والامريكيين يحبون الاسباب . |
Und sie wollen dich nicht unbedingt lebend. | Open Subtitles | وأنهم لا ينون الأمساك بك حياً. |
Sie wollen uns mit einem falschen Infanterieangriff überraschen. | Open Subtitles | -انهم ينون خداعنا بهجوم زائف بالمشاة |
- Ich denke, sie wollen Arthur im Kampf umbringen. | Open Subtitles | أعتقد أنهم ينون لقتل (آرثر)في االمعترك.. |