"يهدفون" - Traduction Arabe en Allemand

    • wollen
        
    Die wollen dich wegen des Geldes ficken. - Ausdrucksweise. - Man muss aufpassen. Open Subtitles كل ما يهدفون إليه هو استغلالك من أجل أموالك، لذا عليكَ الحذر
    Hunderte von Dämonen, die alle an die Macht wollen, und alle wollen sie die Krone. Open Subtitles . . يقاتلون من أجل العرش معظمهم يهدفون أخيك
    Die Japaner wollen den Abschnitt schon Mitte Mai in Betrieb nehmen. Open Subtitles كما تعرف , اليابانيين يهدفون لفتح خط بانكوك - رانجون بحلول منتصف شهر مايو
    Wir wissen nichts über diese biologische Waffe: wo sie sie einsetzen wollen oder ob sie überhaupt die Voraussetzungen haben, sie sicher zu lagern. Open Subtitles سيدي, لا نعرف شيئاً عن السلاح البيولوجي. لا نعرف لأي غرضٍ يهدفون باستعماله. لا نعرف حتى إذا كانت لديهم الإمكانيّة لحفظه بأمان.
    Wir sind ein Boulevardmagazin. Unsere Zuschauer wollen harten Stoff. Open Subtitles نحن معرض صحيفة شعبية يهدفون إلي العنف
    Es ist an der Zeit, denen, die uns versklaven wollen, zu sagen, sie sind hier nicht länger willkommen. Open Subtitles حان الوقت لإخبار هؤلاء الذين يهدفون لجعلنا عبيدًا إنهم غير مُرحب بهم في هذا المكان، ليس مُرحب بهم بعد الآن!
    Von Neid und Missgunst angespornt, haben sich Gruppen gebildet, die im Namen einer falschen und heuchlerischen Gleichberechtigung und mit populistischem Gedankengut zerstören wollen, was wir erschufen. Open Subtitles أدى الحسد والاستياء إلى ظهور جماعات المعارضة الذين باسم المساواة الكاذبة والنفاق وبالأفكار الشعبوية يهدفون إلى تدمير كل ما حققناه
    - Das wollen die Leute sehen. Open Subtitles هذا ما يهدفون له ؟
    Sie wollen ihren Vater auferstehen lassen. Open Subtitles إنهم يهدفون لإعادة أبيهم
    Wir brauchen Geschichten mit einer anderen Art von Held/inn/en, die andere Arten von Risiken auf sich nehmen wollen – Risiken, die Rücksichtslosigkeit direkt angreifen, die das Vorsichtsprinzip in die Tat umsetzen, selbst wenn das direktes Handeln bedeutet – so wie hunderte junge Leute, die dafür verhaftet werden, dass sie verschmutzende Kraftwerke blockierten, oder gegen das Abtragen von Bergspitzen im Kohlebau kämpfen. TED نحن نحتاج قصصاً فيها أبطالٌ جديدون .. أبطالٌ منفتحون على نوع جديد من المغامرة مغامرات تدفع بالحلول العبثية المهملة بعيداً وتضع التحذيرات والمخاطر ومبدأ الإحتراز نصب الاعين حتى لو كان هذا سيعني .. ان يتم إلقاء القبض على المئات .. وهم يحاولون ايقاف بناء مصنع طاقة ملوثٌ للبيئة او محاولة لمحاربة الذين يهدفون الى نزع الغطاء النباتي .. من اجل الحصول على الفحم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus