"يوافق" - Traduction Arabe en Allemand

    • billigt
        
    • einverstanden
        
    • würde
        
    • ist dafür
        
    • zustimmen
        
    • stimmt
        
    • passt
        
    • genehmigt
        
    • missbilligen
        
    • her
        
    • kommt
        
    • Zustimmung
        
    • überein
        
    • genehmigen
        
    • zugestimmt
        
    Mein Vater billigt kein Doping, auch wenn man das zum Gewinnen braucht. Open Subtitles والدي لم يوافق على التخدير حتى عندما كان هذا مايلزم الفوز
    Ich denke, er hat den Befehl ignoriert weil er damit nicht einverstanden war. Open Subtitles ..سأترجل و أقول أن السبب الوحيد الذي جعله يعصي أمرا لأنه لم يوافق عليه
    Aber weißt du, falls der Papst jemals Kondome akzeptiert,... würde ich mich taufen lassen. Open Subtitles ولكن ، كما تعلم ، إذا كان البابا يوافق على الواقي الذكري سأتطهر
    Wer ist dafür, den alten Kerl aus der Band zu werfen? Open Subtitles من يوافق لطرد الرجل العجوز من الفرقة؟
    Diejenigen, die in dieser Welt die Macht haben, müssen unserer Herrschaft zustimmen. Open Subtitles يجب أن يوافق من يملك السلطة في هذا العالم على سيادتنا
    Die ganze Welt stimmt jetzt zu, dass unsere Ehe unrecht war. Open Subtitles يوافق العالم بأكمله الآن أن زواجي بك كان غير عادل
    Ach du Schande! Das passt nicht zur ländlichen Dorfromantik. Open Subtitles هذا قصري , هو بالكاد يوافق مع جمالية القرية الريفيه
    Der Artikel eines Senators, der zufällig unser Budget genehmigt. Open Subtitles انها افتتاحية من خطاب السيناتور الّذي يجب أن يوافق على ميزانيتنا السنوية
    Ich betrieb vielleicht Schindluder mit dem Kodex meines Vaters, aber ich glaube nicht, daß Harry es missbilligen würde. Open Subtitles "لعلّي ألعب بسرعة وتراخٍ بقانون والدي ولكني لا أخال أنّ (هاري) لن يوافق"
    1. billigt die Empfehlung in dem Schreiben des Generalsekretärs vom 14. August 2003; UN 1 - يوافق على التوصية الواردة في رسالة الأمين العام المؤرخة 14 آب/ أغسطس 2003؛
    Unsere Partei billigt dies nicht. Open Subtitles التي لا يوافق عليها الحزب الشيوعي
    Adrian war nicht mit der erforderlichen Methode einverstanden. Open Subtitles لأن إدريان لم يوافق على الطريقة المطلوبة في نهاية المطاف
    In Entgegenkommen für sein Schuldeingeständnis... erklärt er sich mit einer maximalen Gefängnisstrafe von 15 Jahren einverstanden. Open Subtitles مقابل اعترافه بالذنب بتهمة التآمر.. يوافق على حكم لا يتعدّى الـ15 سنة
    Glauben sie, dass madame grandforts ehemann dem zustimmen würde? Open Subtitles هل حذرت مدام جرانفورت بأن زوجها ربما لن يوافق على ذلك ؟
    Ich habe dem hornochsigen Colonel gesagt, er würde Ärger kriegen, wenn er Bilko nicht ins Manöver schickt. Open Subtitles لقد اضعت اليوم بالكامل لاقناع الكولونيل بان يوافق علي ان يذهب بيلكو لعملية تطهير الصحراء الجديدة
    Wer ist dafür, den alten Kerl zu behalten, der alle Mädels verjagt, Männer? Open Subtitles ...من يوافق لإبقاء الرجل العجوز... الذي يخيف الفتيات؟
    O'Neills Blut soll entnommen werden. Wer ist dafür? Open Subtitles الذي يوافق أننا رسم الدم أونيلز؟
    Ich kenne den stellvertretenden Direktor, und der stimmt dem, was Ihre Idioten heute Nachmittag im Park veranstaltet haben, nie zu. Open Subtitles أعرف نائب المدير، ودك بارسيلس لن يوافق تللك المجازفة سحبت في المتنزه بعد ظهر اليوم
    Ich weiß es nicht. Um ehrlich zu sein passt er nicht wirklich in das Profil der anderen Opfer. Open Subtitles بصراحة، لا يوافق مواصفات الضحايا الأخرى.
    Alles, was nicht auf der Speisekarte steht, muss von mir genehmigt werden. Open Subtitles أي شيئ خارج القائمة يجب أن يوافق بواسطتي
    Sicher würde Freud das missbilligen. Open Subtitles أنا واثق أن (فرويد) لن يوافق على هذا
    unter Hinweis darauf, dass es 2005 sechzig Jahre her sein wird, dass der Zweite Weltkrieg, der unsägliches Leid über die Menschheit brachte, zu Ende ging, UN إذ تشير إلى أن عام 2005 يوافق الذكرى السنوية الستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية، وهـي الحـرب التي جلبت على البشرية أحزانا تفوق الوصف،
    Ich hatte gehofft, auch wenn dein Buch kein Bestseller geworden ist, kommt dir von selbst die Erkenntnis, dass deine ganze Zukunft noch vor dir liegt. Open Subtitles كنت أتمنى أن تدرك حين تتلقى الدعم والوقت الكافي أنه حتى بالرغم من أن كتابك لم يوافق تطلعاتك فمازال لديك المستقبل بأكمله أمامك
    Bei einer Krise innerhalb eines Landes könnte ein auf Antrag der betreffenden Regierung oder mit Zustimmung aller Parteien erfolgender vorbeugender Einsatz auf verschiedene Weise zur Linderung des Leids und zur Begrenzung oder Eindämmung der Gewalt beitragen. UN في حالة قيام أزمة داخل بلد ما، وعندما تطلب الحكومة أو يوافق جميع الأطراف على ذلك، يمكن للوزع الوقائي أن يساعد بطرق عديدة في تخفيف المعاناة والحد من العنف أو السيطرة عليه.
    Die Mitglieder des Sicherheitsrats kommen außerdem überein, bei der Verabschiedung von Resolutionen die zeitlichen Abstände für die Berichterstattung so klar wie möglich festzusetzen. UN كما يوافق أعضاء مجلس الأمن على تحديد الفترة الفاصلة بين كل تقريرين بأكبر قدر من الوضوح عند اتخاذ القرارات.
    Ich denke nur nicht, dass mein Mann mir genehmigen wird Euch zu helfen. Open Subtitles ولكني فقط اعتقد بأن زوجي لن يوافق على مساعدتي لك
    Ich habe noch nie einen Psychiatriepatienten getroffen, der dieser Ansicht zugestimmt hätte. TED لم أقابل أبداً أي مريض مصاب بالذهان الذي قد يوافق هذا الرأي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus