d) die Staaten, in denen solche Verstöȣe vorgekommen sind, zu ermahnen, wenn die Berichte gemäȣ Ziffer 10 a) oder die Folgeberichte gemäȣ Ziffer 10 b) nicht innerhalb einer angemessenen Frist vorgelegt wurden; | UN | (د) أن يوجه رسائل تذكيرية إلى الدول التي حدثت فيها هذه الانتهاكات، إذا لم تقم هذه الدول، خلال فترة زمنية معقولة، بتقديم تقارير عملا بالفقرة الفرعية 10 (أ) أعلاه، أو تقارير متابعة عملا بالفقرة الفرعية 10 (ب) أعلاه؛ |
d) die Staaten, in denen solche Verstöße vorgekommen sind, zu ermahnen, wenn die Berichte gemäß Ziffer 10 a) oder die Folgeberichte gemäß Ziffer 10 b) nicht innerhalb einer angemessenen Frist vorgelegt wurden; | UN | (د) أن يوجه رسائل تذكيرية إلى الدول التي حدثت فيها هذه الانتهاكات، إذا لم تقدم هذه الدول، خلال فترة زمنية معقولة، تقارير عملا بالفقرة الفرعية 10 (أ) أعلاه، أو تقارير متابعة عملا بالفقرة الفرعية 10 (ب) أعلاه؛ |