"يوضع على" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf
        
    Was ist es wert, für immer auf deinem Körper zu bleiben? Open Subtitles ما الشيء الذي يستحق أن يوضع على جسدك ولا ينمسح
    Und sie sagten, dass in der Antike im Tempel in Jerusalem, die Priester immer Brot hatten, welches sie auf einen besonderen Tisch in diesen Tempel in Jerusalem stellten. TED ويقال فيه انه في قديم الزمان في معبد في القدس كان النُساك يمكلون الخبز الذي كان يوضع على طاولة خاصة في ذلك المعبد
    Was kommt denn bei Mord auf den Grabstein? Open Subtitles لا أعلم ماذا يوضع على الضريح أن كانت جريمة قتل
    Wartet, auf die linke Hand. Der Ring muss auf der linken Hand sein. Open Subtitles . لا ، اليد اليسرى . الخاتم يجب أن يوضع على اليد اليسرى
    - Hier wird gegessen, was auf den Tisch kommt. Open Subtitles في هذا المنزل ونحن نأكل ما يوضع على الطاولة
    Man kann es nicht programmieren... oder auf einem Chip speichern. Open Subtitles إنه شيء لا يمكن برمجته ولا يمكن أن يوضع على شريحة
    Ich bemitleide ihn fast. Er hat sich nicht ausgesucht, auf meinem Teller zu landen. Open Subtitles أكاد أشفق عليه لم يختار أن يوضع على طبقي
    Ich bedauere ihn beinahe. Er hat sich nicht dafür entschieden, auf meinem Teller landet. Open Subtitles أكاد أشفق عليه لم يختار أن يوضع على طبقي
    Mein Favorit war mal auf einem 13 cm langen Fischköder. TED ! لا .. ليس هذا فحسب .. الممتع هو التحذير الذي يوضع على " طعم " الاسماك ذا الطول 5 إنش
    Würde es sich um einen Ehrentitel handeln, den man auf die Visitenkarte setzt, hätte ich nichts dagegen einzuwenden, aber ich kann ein Amt nicht annehmen. Open Subtitles ولو كان هذا مجرد اسم يوضع على بطاقتي الشخصية.. فأنا سأقبل بكل سرور.. ولكن على الوضع الحالي، لا...
    Das Öl wird auf die Tanker geladen und über's Schwarze Meer hierher verschifft. Open Subtitles النفط يوضع على الناقلات "يشحن عبر البحر الأسود إلى "إسطنبول
    Es muss 'ne Paste oder Creme geben, die man auf den Hintern schmieren kann. Open Subtitles حسناً، أنا واثق أن هنالك مستحضر أو جيل... من المفترض أن يوضع على مؤخرته
    - Ihre Männer sollen ihn auf den Tisch legen. Open Subtitles - اريده أن يوضع على النقالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus