"يوقفهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie aufhalten
        
    • stoppt sie
        
    • abhalten
        
    • vor nichts
        
    • nicht aufhalten
        
    Sie dürsten nach Rache. Nichts wird sie aufhalten. Open Subtitles إنهم متعطشون للإنتقام ولن يوقفهم شئ
    Sie dürsten nach Rache. Nichts wird sie aufhalten. Open Subtitles إنهم متعطشون للإنتقام ولن يوقفهم شئ
    Ok, dann sagen Sie ihm, dass er sie aufhalten muss. Open Subtitles حسنا ,حسنا , أنتِ... أنت قولى له أنه يجب أن يوقفهم
    Die hauen alle ab. Keiner stoppt sie. Open Subtitles الجميع يغادرون بلا إذن ولا أحد هنا يوقفهم
    Es stoppt sie einfach. Open Subtitles و يوقفهم ، هنا.
    Wir lassen Sie bewachen, aber das wird die nicht abhalten. Open Subtitles والضابط الذي في الخارج لن يوقفهم سيؤخرهم فحسب
    Wenn diese Kerls eine Wette gewinnen wollen, schrecken sie vor nichts zurück. Open Subtitles عندما يريد هؤلاء الرجال ان يفوزا بالرهان فلن يوقفهم شىء
    Amateure, die ihr Herz am rechten Fleck tragen, werden sie nicht aufhalten. Open Subtitles اخشى انه لن يوقفهم شئ ولا هواة صادف ان قلوبهم فى المكان الصحيح
    Nichts kann sie aufhalten. Open Subtitles لن يوقفهم أحد الآن.
    Nur einer kann sie aufhalten - und das sind Sie. Open Subtitles هناك شيء وحيد يمكن أن يوقفهم! أنت!
    Keiner kann sie aufhalten. Open Subtitles لا يوجد أحد يستطيع أن يوقفهم
    Jemand muss sie aufhalten. Open Subtitles يجب أن أحدهم أن يوقفهم.
    Und jemand muss sie aufhalten. Open Subtitles وعلى أحدهم أن يوقفهم.
    Er weiß, wie man sie aufhalten kann. Open Subtitles ‫ويعرف كيف يوقفهم.
    Sie werden mir helfen, die Leute zur Strecke zu bringen, für die Sie arbeiten, weil Sie sich vielleicht nicht um die Dinge kümmern, die Sie getan haben, aber ich tue es und jemand muss sie aufhalten. Open Subtitles {\pos(190,230)}ستساعديني في القضاءِ على من كنتِ تعملين لصالحهم. {\pos(190,230)}،لأنّكِ قد لا تكترثين لما قاموا به إنّما أنا أكترث. -و يجب أن يوقفهم أحد .
    Keiner stoppt sie. Open Subtitles لا أحد يوقفهم
    Und uns im Ozean verstecken, wird sie nicht davon abhalten, diese Stadt samt der Menschen zu bombardieren. Open Subtitles والتخفى داخــل المحيط لن يوقفهم من تفجير هذه القرية والناس هنا لا ..
    Die die Magie ausüben werden vor nichts halt machen um uns zu zerstören. Open Subtitles هؤلاء الذين يمارسون السحر لن يوقفهم شيئ حتى يهلكونا
    Wie Sie bereits wissen, herrscht zwischen den Drogenkartellen Krieg, und ich garantiere Ihnen, dass eine Gefängniszelle sie nicht aufhalten wird. Open Subtitles ‫يا سيادة الرئيس كما تعلم سلفًا، ‫هناك حرب تدور رحاها ‫بين عصابات المخدرات، ‫وأؤكد لك أن السجن لن يوقفهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus