Wenn es jetzt schon so ist, wie wird es erst sein, wenn das Baby kommt? | Open Subtitles | إنه مثل ذلك الآن، كيف ستكون الأمور عندما يولد الطفل. |
Dass wir eine Reise machen sollten, bevor das Baby kommt. | Open Subtitles | كنا سنسافر معاً أنا وهي فقط قبل أن يولد الطفل |
Die Magie wird erst zurückkehren, wenn das Baby geboren ist, was jede Minute eintreten sollte. | Open Subtitles | السحر لن يعود إلى العالم حتى يولد الطفل و الذي قد يكون أي لحظة |
Wenn das Baby geboren ist, können wir ihn wegen Unzucht mit Minderjährigen drankriegen. | Open Subtitles | حينما يولد الطفل بإمكاننا ملاحقته بتهمةاغتصابامرأةحامل. |
Wenn das Kind geboren ist, wird der Dämon in mir wieder erwachen. | Open Subtitles | بعد أن يولد الطفل , الشيطان بداخلى سوف يستيقظ مرة أخرى |
Nach der Geburt sollten wir die Stadt verlassen. | Open Subtitles | حالما يولد الطفل فلا بد أن نغادر المنطقة |
Wir haben noch Zeit, bis das Kind geboren wird. | Open Subtitles | سيكون لدينا وقت معاً حتى أن يولد الطفل |
Na ja, ich versuche sicherzustellen, daß wenn das Baby kommt -- | Open Subtitles | حسناً، نعم، أحاول أن أتأكد أنه عندما يولد الطفل... |
Wenn das Baby kommt, ist er deine Hauptaufgabe, du denkst daran? | Open Subtitles | عندما يولد الطفل فهو أولويتك ، أتذكر؟ |
Bevor das Baby kommt. | Open Subtitles | قبل أن يولد الطفل. |
Wissen Sie, wenn das Baby geboren ist, können Sie einen Vaterschaftstest machen lassen. | Open Subtitles | بدل أن يولد الطفل قد تحصلين على فحص أبوة |
Volles Sorgerecht, wenn das Baby geboren ist. Seine Mutter... | Open Subtitles | حضانة كاملة , بمجرّد أن يولد الطفل أمّه , إنّها |
Er und meine Mom werden bei uns wohnen, wenn das Baby geboren ist. | Open Subtitles | -أجل هو وأمي سيأتون للعيش معنا حينما يولد الطفل |
Angst, dass es alle sehen würden, wenn das Kind erst da wäre. | Open Subtitles | خائفا من أن يعرف الجميع عندما يولد الطفل |
Angst, dass es alle sehen würden, wenn das Kind erst da wäre. | Open Subtitles | خائفا من أن يعرف الجميع عندما يولد الطفل |
Wenn das Kind geboren wurde, wird das Band zwischen uns noch stärker. | Open Subtitles | و حالما يولد الطفل, ستتقوى تلك السمات و تكبر. |
Hör zu - ich hab nicht gemeint, ihr müsst direkt nach der Geburt gehen... | Open Subtitles | إسمع، لم أقصد منكم أن ترحلوا .بعد أن يولد الطفل مباشرةً |
Die NASA entscheidet nach der Geburt, was zu tun ist. | Open Subtitles | وستتخذ ناسا القرار بما يجب فعله بمجرد أن يولد الطفل |
Wenn das Kind geboren ist... nachdem er gesalbt und zum Prinzen erklärt wurde... bringt ihn zu Cäsar. | Open Subtitles | -عندما يولد الطفل -و بعد اعلانه ولدا و اميرا -خذيه الى القيصر |
Wenn das Kind geboren wird, sieht sie aus wie ein Mädchen. | TED | عندما يولد الطفل ، وتبدو أنها فتاه . |