zwei Tage vom Prozess entfernt und du denkst daran, die alte Strategie fallen zu lassen? | Open Subtitles | بقية يومان على المحاكمة و أنت تعتقدين على أننا يجب أن نغير إستراتجيتنا؟ |
Ich hasse es, wenn ich als Einzige lache. Das sind... Das sind mindestens zwei Tage Arbeit. | Open Subtitles | أكره عندما أضحك وحدي هذا عمل سيستغرق يومان على الأقل |
Captain Gregson sagte, dass die NYPD erst eingreifen kann, wenn Peter länger als zwei Tage vermisst wird. | Open Subtitles | كابتن كريكسون قالَ ان مديرية شرطة نيويورك لا تستطيع أَلتدخّل حتى يتم يومان على إختفاء بيتر |
Sie müssen ihn noch mindestens zwei Tage dort behalten und wir dürfen ihn auf keinen Fall besuchen. | Open Subtitles | لا أعرف، قالوا أنه سيظل هناك يومان على الأقل، ومن المستحيل أن نراه |
Mein Nachbar ist ein guter Kerl. Ich will mir sein Auto nicht für zwei Tage borgen. | Open Subtitles | لا أريد استعارة سيارته يومان على التوالي |
Sie haben sich zwei Tage hintereinander krank gemeldet. | Open Subtitles | تغيبتِ بحجّة المرض يومان على التوالي |
zwei Tage BIS ZUR WÜSTE EIN TAG BIS ZUR WÜSTE | Open Subtitles | " تبقى يومان على الصحراء.." "تبقى يوم واحد" |
Nur noch zwei Tage bis Vollmond. | Open Subtitles | بقي يومان على اكتمال القمر |
Nur noch zwei Tage bis Vollmond. | Open Subtitles | بقي يومان على اكتمال القمر |
Maximal zwei Tage. | Open Subtitles | يومان على الأكثر |
Nun, ich zähle die zwei Tage am Telefon auch dazu. | Open Subtitles | حسنا، أحسبى يومان على الهاتف |
Sehen Sie, Sie sind zwei Tage von Ihrem Termin entfernt. | Open Subtitles | باقي يومان على موعد ولادتك |
zwei Tage, schätze ich. | Open Subtitles | يومان على ما أعتقد |
- Stimmt nicht. Es waren zwei Tage. | Open Subtitles | لقد كان يومان على الأقل. |
Das sind jetzt zwei Tage hintereinander für uns. | Open Subtitles | يومان على التوالي بالنسبة لنا |