Obwohl ich viele Überstunden machte, lebte ich in einem Penthouse am Union Square. | TED | رغم أنني كنت أعمل ساعات طويلة، كنت أعيش في شقة صغيرة في يونيون سكوير. |
Und weil es im Union Square Park war, genau neben einer U-Bahn-Station, waren da am Ende Hunderte von Menschen, die anhielten und aufschauten und zusahen bei dem, was wir da taten. | TED | ولأنه كان في يونيون سكوير بارك قرب محطة قطار أنفاق، كان هناك مئات من الأشخاص الذين في النهاية توقفوا ونظروا لأعلى وشاهَدوا ما قمنا به. |
Im Komitee für Oklahoma City sind 350 Personen, daher erschien uns das als spontane Ad-hoc-Lösung, die sich auf den Union Square und auf die existierenden Ad-hoc-Gedenkstätten in der Stadt ausdehnte. | TED | 350 شخص في لجنة مدينة أوكلاهوما ولهذا السبب فكرنا في هذا كنوع من الحل المتخصص والعفوي والذي توسع في "يونيون سكوير" وأماكن أخرى حيث النصب التذكارية المخصصة في المدينة |
Union Square, richtig? | Open Subtitles | يونيون سكوير, صحيح؟ |
Das Buch steht jetzt auf Platz 4 bei Amazon und Ihre Autorenlesung bei Barnes Nobles am Union Square ist fast ausverkauft. | Open Subtitles | يحتل كتابك الآن الترتيب الرابع في موقع (أمازون) ومعدل القراءات اليوم في موقع (يونيون سكوير بارنز آند نوبل) تمتلئ بسرعة |
Aber ich denke er lebte in Union Square. | Open Subtitles | -كلاّ. لكن أعتقد أنّه سكن في (يونيون سكوير ). |