Nur die Idiotin, die auf die Rendite ihrer Internet-lnvestition wartet. | Open Subtitles | فقط الأبله الذي ما زالَ يَنتظرُ عودةِ إستثمارِ الانترنت |
Gerüchte sagen, er tauchte in Asien unter und wartet auf sein Comeback. | Open Subtitles | السيد، الإشاعات حقيقية. هو يَختبئ في الخارج، فقط يَنتظرُ الوقتَ الصحيحَ للعَودة. |
Nicht wenn er immer noch auf ein Flugzeug wartet, dann nicht! | Open Subtitles | لا إذا هو ما زالَ يَنتظرُ الطائرة لا |
wartet er nicht darauf, sie in Besitz zu nehmen? | Open Subtitles | إعتقدَ أنّه يَنتظرُ الاستيلاء عليه |
Er wartete nur auf eine Gelegenheit, sich das Buch zu schnappen. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط يَنتظرُ لفرصةِ لأَخْذ الكتابِ. |
Mr Love wartet draußen und er ist einfach spitze... | Open Subtitles | السّيد Love يَنتظرُ خارج لرُؤيتك وهو a gasser... |
Mein Mann wartet draußen. | Open Subtitles | زوجي يَنتظرُ بالخارج |
Sir Stephen wartet auf dich. | Open Subtitles | السّير ستيفن يَنتظرُ |
Er wartet auf den richtigen Moment... | Open Subtitles | هو يَنتظرُ تلك اللحظةِ الدقيقةِ... |
Herr Scrimshaw wartet. | Open Subtitles | السّيد سكريمشو يَنتظرُ. |
Mr Love wartet draußen und er ist einfach spitze... | Open Subtitles | السّيد Love يَنتظرُ خارج لرُؤيتك وهو a gasser... |
Und es gibt auch ein Wunder, das auf Bill wartet. | Open Subtitles | هناك a معجزة هناك فقط يَنتظرُ بيل. |
Khutulun wartet auf ihre Audienz. | Open Subtitles | يَنتظرُ Khutulun جمهوركَ. |
Er wartet schon auf Sie. | Open Subtitles | هو يَنتظرُ ya. |
Also wartete Lawson auf Ray Kaspos Niere? | Open Subtitles | لذا Lawson كَانَ يَنتظرُ كلية راي Kaspo؟ الحقّ، حقّ. |
Keith Doheny wartete auf eine Lebertransplantation seit November letzten Jahres. | Open Subtitles | كيث Doheny يَنتظرُ لa زرع كبدِ منذ نوفمبر/تشرين الثاني الماضي. |