"يُباع" - Traduction Arabe en Allemand

    • verkauft
        
    Zum Beispiel fanden sie Fisch, der als Thunfisch verkauft wurde, sehr wertvoller Fisch also, der eigentlich Tilapia, also wesentlich weniger wertvoll, war. TED على سبيل المثال, وجدتا نوع يُباع كسمك التونة وهو سمك ذات قيمة عالية، كان في واقع الأمر سمك البلطي وهو سمك أقل قيمة.
    Diese hieß so, weil alles was hier verkauft wurde oder hier ankam war nichts anderes als Protzerei oder Selbstgefälligkeit. Open Subtitles واسمها كذلك لأن كل ما يُباع هناك أو ما يأتي منها ليس أكثر من باطل
    Es wird zu einem bestimmten Preis verkauft, je nach Qualität, Kosten und Wettbewerb. Open Subtitles يُباع بسعر معين بناءً على الجودة، التكلفة، المنافسة
    Das Petroleum, das wir dort produzieren, verkauft sich nicht so wie früher. Open Subtitles لدينا معمل لتكرير النفط والكيروسين ما نقوم بإنتاجه لم يعُد يُباع كما كان يحدث من قبل
    Wir entschieden uns, dass der Markt diktieren soll, was auf der Site verkauft wird, und dass wir nicht hinsehen. Open Subtitles قررنا أن نترك السوق يحدد ما الذي يُباع على الموقع و لن ننظر في هذا
    Sie sind diejenigen, die entscheiden, ob ihr Shmeat an die Halal- und Koscher-Gemeinden verkauft werden kann oder nicht. Open Subtitles فهُما اللتين ستُقرّران ما إن كان سيُسمح أم يُمنع بأن يُباع الصلحوم خاصّتكم في مُجتمعي الحلال و الكوشر
    Der Film sollte der einzige Ort sein, dich zu kriegen, sonst verkauft er sich nicht. Open Subtitles rlm; يجب أن يكون الشريط المكان الوحيد rlm; لنيلهم المتعة، وإلا لن يُباع.
    Wird unglücklicherweise überall verkauft. Open Subtitles يُباع بكل مكان، للـأسف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus