Vielleicht sollten wir Pflanzen sammeln. | Open Subtitles | ربما يُجدر أن نًُجمِع عينات من النباتات هنا |
- Ja, das bin ich tatsächlich. - sollten Sie wohl auch. | Open Subtitles | ـ نعم، في الواقع، أنا كذلك ـ حسناً، يُجدر بكِ ذلك، على ما أعتقد |
- Vielleicht sollten Sie mal Pause machen. | Open Subtitles | حسناً , ربما يُجدر أن تنال قسطاً من الراحة |
Du solltest wohl rangehen, Walt. Ich bin in paar Stunden wieder da. | Open Subtitles | يُجدر بكَ رفع تلك السماعة سأعود في غضون ساعات قليلة |
Ich dachte, du solltest Unterstützung von jemandem haben, der das System durchlaufen hat. | Open Subtitles | خلتُ أنه يُجدر أن تحصلي على قليل من الدعم من شخصٍ تعامل مع النظام القضائي عدة مرات |
Ich denke, du solltest heute hier übernachten. | Open Subtitles | أعتقد أنه يُجدر بكِ البقاء هنا لليلة |
Vielleicht sollten Sie Ihre Scheißintelligenz dazu benutzen, diese Leute vom Weg herunterzubekommen. | Open Subtitles | حسناً، ربما يُجدر بك استخدام استخباراتك وإبعاد هؤلاء عن الطريق |
Sie sollten sich 'nen besseren Job suchen, was? | Open Subtitles | بحقّك، يُجدر بك البحث عن عمل أفضل |
Ich denke nicht, wir sollten ihn davon abhalten. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يُجدر بنا أخذه الآن |
Vielleicht sollten wir das endlich anerkennen. | Open Subtitles | ربما يُجدر أن نعرف ذلك |
sollten wir nicht über Gehalt sprechen? | Open Subtitles | -ألا يُجدر أن نتحدث بشأن الراتب؟ |
Vielleicht sollten wir... | Open Subtitles | ...ربما يُجدر بنا |
Vielleicht sollten wir... | Open Subtitles | ...ربما يُجدر بنا |
Laut Alan ist keiner von uns gleich wie eben und wir sollten nicht versuchen, gleich zu bleiben. | Open Subtitles | لكنّ (آلن) يقول أنّنا نختلف بعد كلّ لحظة عمّا كنّا عليه قبل سابقتها... وأنّه لا يُجدر بنا محاولة منع ذلك |
Wenn dich Freunde aus Indien besuchen, solltest du sie abholen. | Open Subtitles | صديقٌ قادمٌ لزيارتكَ كل هذه المسافة من "الهند" يبدو أنه يُجدر بك أن تستقبله |
Das solltest du nicht. | Open Subtitles | لا يُجدر بك فعل هذا |
Francis, du solltest dich mal auf die Couch legen. | Open Subtitles | (فرانسيس)، يُجدر بك معاينة الطبيب |