Der größte Medicus der Welt lehrt dort. | Open Subtitles | أفضل طبيب عرفه الزمان يُدرس هناك |
Das war eine Lieblingsgeschichte von Col. Mays, der in West Point Kavallerietaktik lehrt. | Open Subtitles | تلك كانت إحدى حكايات ...الكولونيل(مايز) المُفضلة الذي يُدرس تكتيكات سلاح الفرسان |
- Wo wohnen Sie in Paris? - Mein Mann lehrt an der Sorbonne. | Open Subtitles | زوجي، إنه يُدرس بجامعة (سوربون) |
Ein Künstler ist auch jemand, der den Tisch auf gewisse Weise deckt oder unterrichtet auf gewisse Weise. | Open Subtitles | الفنان ليس فقط من يرسم .إنهمن يُحضرالطاولهبطريقهمعينه . أو يجهز الطعام بطريقه معينه, أو يُدرس بطريقه معينه. |
- Ich möchte Sie nicht enttäuschen, aber ich bin ein Professor, der Kriminalistik unterrichtet. | Open Subtitles | حسنًا، أعتذر عن تخيّب أملك، ولكني أستاذ يُدرس الجريمة |
Ich habe Heim- und Arbeitsadresse, wo er jeden Mittwoch eine Schreibgruppe unterrichtet. | Open Subtitles | و مكان يُدرس فيه مجموعة للكتابة كل يوم أربعاء |
Laut der wettbewerbsleitung war er ein College-Professor, hat Lyrik unterrichtet. | Open Subtitles | وفقًا لكلام لجنة البطولة لقد كان بروفيسر يُدرس البشرة |
Er hat Philosophie unterrichtet. | Open Subtitles | اعتقد انه يُدرس الفلسفة |
Er unterrichtet wohl Englisch an einer Privatschule in Dallas. | Open Subtitles | (أعتقد أنه يُدرس الإنجليزية في مدرسة إعدادية ما في (دالاس |