Ich darf nicht verschweigen, dass mein Geschmack als erbärmlich gilt. | Open Subtitles | ولكن لإكون أميناً, يجب أن أضيف أنّه من المعروف أن ذوقى فى الموسيقى يُرثى له |
Wenn das irgendein Versuch der Wiedergutmachung sein sollte, ist es etwas erbärmlich, Kumpel. | Open Subtitles | لو هذه محاولة للترضية، فإنّها محاولة يُرثى لها يا صاح. |
Sie haben ein Händchen dafür, mich wissen zu lassen, dass es Ihnen leid tut, ohne dass ich mich dabei erbärmlich fühle. | Open Subtitles | أنتِ لديكِ لباقة بالحديث و تشعري بالأسى و الأسف حيال الأمر دون أن تجعليني بحالةٍ يُرثى لها |
Manieren sind erbärmlich. Nun,... ich werde dir Fragen stellen. | Open Subtitles | الآداب يُرثى لها، والآن... |