"يُريدون أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • wollen
        
    Sie haben Stephen und wollen das Geld auf ein bestimmtes Konto. Open Subtitles يقولون بأن ستيفن لديهم و يقولون بأنهم يُريدون أن يودع المال في حساب بنكي مُعين
    Heute wissen wir, dass sie unglaublich freundlich sind und verständnisvoll, und instinktiv dein Gefährte sein wollen. Open Subtitles ما تعلمناه بأنهُم ودودين بشكل رائع.. ويفهمون وبشكل لا شعوري يُريدون أن يصبحوا رفاقنا.
    Die Leute, die mir diese Technologie gegeben haben, sie meinen es sehr ernst, und sie wollen nicht aufgedeckt werden. Open Subtitles الأشخاص الذين أعطوني هذه التكنولوجيا خطرين للغاية، ولا يُريدون أن يتم كشفهم
    Sie wollen so schnell wie möglich wieder zusammen sein. Open Subtitles إنهُم يُريدون أن يُجمع شَملُهُم بأسرع ما يُمكِن مع أحبائِهِم.
    Die Neuen im Revier wollen ernst genommen werden. Open Subtitles الأطفال الجُدد في الحي يُريدون أن يجعلوا الأمر معروفاً بأنّهم يقصدون عملاً.
    Sie wollen ein Teil davon sein. TED هم يُريدون أن يكونوا جزء منه.
    Die werden wissen wollen, warum Sie es gemacht haben. Open Subtitles يُريدون أن يعرفوا ما الذي فعلتَه.
    Verdammt. Ich hab keine mehr. Die wollen, dass uns die Munition ausgeht. Open Subtitles اللعنة، لقد نفذت ذخيرتيّ - يُريدون أن تنفذ ذخيرتنا -
    Sie wollen uns keinen Tisch geben, weil wir Asiaten sind. Open Subtitles أعتقد أنهم لا يُريدون أن يدخلوننا لأننا من "آسيا"
    Sie wollen glauben, dass Sie sie beschützen können. Open Subtitles يُريدون أن يعتقدون أنك تحميهُم.
    Könnte sein, dass sie gar nicht wollen, dass er endet. Open Subtitles ربما لا يُريدون أن تنتهي الحرب
    Sie wollen nichts von dem Schuss hören. Open Subtitles لا يُريدون أن يسمعون شريطي
    Man muss wissen, dass diejenigen, die sagen, der Wal sei wildgeworden und habe Dawn böswillig angegriffen, beweisen wollen, dass die Tiere in Gefangenschaft durchdrehen. Open Subtitles مع العِلم أن هؤلاء الذين يقولون هذا حيوانات مجنونة.. والتى تتصرف بهذا الشكل وخطفت "دون" بحِقد.. يُريدون أن أن يُثبتوا أن نظرية الأسّر تجعل الحيوانات مجنونة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus