Wenn das, was den Schmerz verursacht, in Ihrem Gehirn ist, dann ist es immer noch eine 10. | Open Subtitles | ،إذا كان ما يُسبّب الألم موجود في دماغك فما يزال بدرجة عشرة |
Also hob ein 12 jähriges Mädchen die Hand und sagte, wortwörtlich, "Außer der Tatsache, dass fehlerhafte Vervielfältigung des DNA Moleküls genetische Krankheiten verursacht, haben wir nichts anderes verstanden." | TED | فرفعت فتاة تبلغ من العمر 12 عاما يدها وقالت : حرفيا ، "بخلاف حقيقة أنّ التّناسخ الخاطئ لِجُزئيّات الحمض النوويّ يُسبّب أمراضا وراثيّة، لم نفهم أيّ شيء آخر". |
Epilepsie verursacht nicht chronische Schmerzen. | Open Subtitles | لا يُسبّب الصّرع ألماً مزمناً |
Metallpoliermittel können Nervenschäden verursachen, wenn er genug davon inhaliert hat. | Open Subtitles | الطّلاء المعدنيّ يمكن أن يُسبّب تلفاً بالأعصاب إذا استنشق ما يكفي منه |
Morbus Fabry könnte zentrale und periphere Schmerzen verursachen. | Open Subtitles | داء (فابري)" يمكن أن يُسبّب" ألماً عصبيّاً مركزيّاً وطرفياً |
Fargo soll herausfinden, welches Projekt oder Gerät das verursacht. | Open Subtitles | اجعل (فارجو) يُجري فحصاً، ويكتشف ما المشروع أو الجهاز الذي يُسبّب هذا. |
Anspannung verursacht Falten. | Open Subtitles | التوتر يُسبّب التجاعيد. |
Das wird die Kondensation verursachen. | Open Subtitles | هذا ما يُسبّب التكاثف. |