Der meiste Müll dieser Kette stammte von ihren Scharfe-Sauce-Päckchen. Und die meisten dieser Päckchen waren nicht mal geöffnet worden. | TED | أغلب قمامتها هي أكياس الصلصة الحارة. ومعظمها لم يُفتح حتى. |
Wie eine Tür, die bettelt, geöffnet zu werden. | Open Subtitles | الكتاب الذي يشتاق للقراءة، الباب الذي يستجديّ لكي يُفتح. |
Noch seltsamer ist, dass die Alarmanlage ausgeschaltet wurde, bevor die Vordertür geöffnet wurde. | Open Subtitles | والذي لازال غريباً، هو أن جرس الإنذار كان مُغلقاً من الداخل قبل أن يُفتح الباب الأمامي من الخارج |
10 Minuten. Türen öffnen auf mein Zeichen. | Open Subtitles | عشر دقائق , و الباب يُفتح بعد أن تتلقى إشارتي |
Die Türe wird sich nicht öffnen, bis ich die Freigabe der Diplomatischen Sicherheits-Kommando-Zentrale aus Washington erhalten habe. | Open Subtitles | لن يُفتح الباب حتى أحصل على الإذن من مركز قيادة الأمن الدبلوماسي في واشنطن |
Und, wie du gesagt hast, wenn sich eine Tür schließt, dann öffnet sich eine andere. | Open Subtitles | وكما قلتِ، عندما يُغلق باب، يُفتح باب آخر. |
Wenn eine Tür einmal geöffnet ist, kann man in beide Seiten hindurchgehen. | Open Subtitles | عندما يُفتح الباب، يمكنك عبوره لكلا الجانبين |
Ich will diese Tür geöffnet haben und sie alle tot sehen. | Open Subtitles | أريد أن يُفتح هذا الباب، ثمّ أريد موتهم جميعاً |
Wenn die Tür erst geschlossen ist, kann sie von außen nicht wieder geöffnet werden. | Open Subtitles | بمجرد أن يُغلق الباب، لايمكن أن يُفتح مرة أخرى من الخارج. |
Ihr fangt sofort mit dem Saubermachen an... wenn Ihr wollt, dass dieser Ort je wieder geöffnet ist. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، عليكم البدء بالتنظيف، إن أردتم أن يُفتح هذا المطعم مجددًا. |
In der Hoffnung, dass sich eine Tür, die einmal geöffnet wurde, eines Tages wieder öffnen wird. | Open Subtitles | على أمل أن يُفتح الباب القديم مجدداً |
Ich sag Ihnen was. Ich würde die gern geöffnet sehen. | Open Subtitles | أخبركِ أمراً أودّ أن أرَ ذلك يُفتح |
Und es zeigt, dass die Tür nie geöffnet wurde. | Open Subtitles | انه تظهر أن هذا الباب لم يُفتح قَطّ. |
Diese Tür hat sich letzte Nacht nicht geöffnet. | Open Subtitles | ذلك الباب لم يُفتح الليلة الماضية؟ |
Komm, der Star Market hat bis 21 Uhr geöffnet. | Open Subtitles | هيا, أعتقد أنَّ سوق "النجمة" يُفتح حتى الساعة التاسعة |
Dieser Raum, dessen Tür nur Blut öffnen kann, ist unser Zufluchtsort. | Open Subtitles | هذه الغرفة , يُفتح بابها فقط بالدماء انه ملاذنا |
Wenn es real ist, ist es hier und es öffnet sich. | Open Subtitles | لو أنه حقيقي، فهو هنا وسوف يُفتح |
Alle 18 Stunden öffnet sich die Tür am Boden. | Open Subtitles | كل 18 ساعة، يُفتح الباب السفلي |
Für jede Tür, die sich schließt, öffnet sich eine andere. | Open Subtitles | لكل باب يُغلق, باب آخر يُفتح |
Du bist nicht sehr still und jedes Mal, wenn ich die Schranktür offen sehe und die Box weg ist, weiß ich, dass du hier bist. | Open Subtitles | انت لست هادئاً جداً وفي كل مرة أرى باب الخزانة يُفتح وهذا الصندوق قد إختفى أعلم بانك بالخارج هنا |
Ich möchte, dass ein Buch eine Geheimtür ist, die sich öffnet und die Geschichten in die Realität lässt. | TED | أريد باب سري بالكتاب يُفتح وأدع القصص تخرج للواقع. |