"يُفسر" - Traduction Arabe en Allemand

    • erklärt
        
    • erklären
        
    Und das erklärt, warum der NASA-Manager überhaupt bei mir im Büro war. TED وذلك يُفسر لماذا كان ذلك المدير من وكالة ناسا في مكتي ليبدأ الحديث معي
    Das erklärt all die traurigen Leute mit Sombreros, was der traditionell fröhlichste Hut auf der Welt ist. Open Subtitles هذا يُفسر لما هناك العديد من الناس المرتدين القبعة المكسيكية حزينون والتي من المُفترض أنها أسعد قبعة في العالم
    Aber ich denke nicht, dass es erklärt, warum der Jet explodierte. Open Subtitles ولكنّي لا أظن أن أيًا من ما سبق قد يُفسر سبب إنفجار الطائرة
    Das würde alles erklären, wenn da sonst nichts wäre, das einer Erklärung bedarf. Open Subtitles كان نقص التخثر ليفسر كل شئ إن كان هناك أي نقص آخر يُفسر
    Das würde erklären, warum der Himmel auch auf der Seite lag. Open Subtitles هذا يُفسر لما السماء كانت على جانبها أيضاً.
    Du weißt, dass du von mir geträumt hast. erklärt das Sabbern. Open Subtitles كنتِ تحلمين بي، فهذا يُفسر حماستكِ تلكَ.
    Was die Kletterausrüstung erklärt auf welche du ein Auge geworfen hattest. Open Subtitles وهو ما يُفسر عِتاد التسلق التي وضعت عينيك عليها.
    Nein, aber es erklärt, warum sie dich erpressen konnte, Schweigegeld zu zahlen. Open Subtitles لـاـ ، علي الرغم من أنه يُفسر لماذا حصلت علي أموال منك.
    Das erklärt aber nicht, wie sie uns bei den Opfern in Haven zuvorgekommen sind. Open Subtitles . هذا لا يُفسر ايضاً حضورك الينا بمسرح الجريمة
    Das erklärt all diese seltsamen Phänomene. Niederrangige Dämonen... krallen sich schwere Fracht. Open Subtitles تكليف الشياطين الدُنيا بالمهام الصعبة .يُفسر هذه الظواهر الغريبه
    Tja, das erklärt so einiges. Ja, das hier auch. Open Subtitles ـ حسناً، هذا يُفسر عدة أمور ـ هُنا، أنظر لهذا
    - Kaylie... - Ja, die Ehe war kaputt! Das erklärt die anderen Menschen in der letzten Nacht. Open Subtitles ونعم ، زواج فاشل ، هذا يُفسر الأشخاص الذي رأيناهم في المنزل
    Das erklärt den politischen Bezug in dem Video von Chao. Open Subtitles هذا يُفسر ذكر الرجل السياسى فى فيديو تشاو
    Das erklärt alles. Kein Wunder, dass sie nicht mitwollte. Open Subtitles هذا يُفسر كل شيء، لهذا السبب هي لا تريد أن تأتي
    Das erklärt einiges von dem was sie gesagt hat. Open Subtitles هذا يُفسر بعض الأشياء التي قالتها
    Doch das erklärt, warum sie die Wohnung durchwühlten. Open Subtitles لكن هذا يُفسر لماذا خربوا الشقة.
    Ja, die Ehe war kaputt. Das erklärt die anderen Menschen... Open Subtitles ونعم ، زواج فاشل ، هذا يُفسر " الأشخاص الذي رأيناهم في المنزل
    Oh, das erklärt das im Aufzug. Open Subtitles أوه، هذا يُفسر ما حدث في المصعد.
    Das würde auch erklären, wieso die foren- sische Auswertung so verwirrend war. Open Subtitles وهذا ما يُفسر لمَ كان الطب الشرعي مُحتاراً جداً.
    Das würde erklären, warum sie den Pfleger angriff, und warum er sie angegriffen hat. Open Subtitles هذا يُفسر سبب إعتدائها على المُنظم وسبب إعتداءه عليها
    Das würde erklären, warum er nichts vertrug. Open Subtitles قد يُفسر هذا عدم قدرته على حمل خمره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus