| Aber er darf dich nicht sehen. Ja. Bei unserer letzten Begegnung wäre fast meine Ehe ausgelöscht worden. | Open Subtitles | آخر مرة تفعلت معه .كاد يُمحى زواجنا من الوجود |
| Blocks wurden eingerissen, Geschichte ausgelöscht, | Open Subtitles | وأصبحت الحجارة تتهاوى والتاريخ يُمحى |
| Alle Konterrevolutionäre müssen ausgelöscht werden. | Open Subtitles | يجب أن يُمحى كل الرجعيين |
| Entfernt von allen Pylonen und Obelisken. | Open Subtitles | يُمحى من كل الأعمده و المسلات |
| Entfernt von jedem Denkmal in Ägypten. | Open Subtitles | يُمحى من كل صرح فى مصر |
| Oliver Queen muss aus der Erinnerung gelöscht werden. | Open Subtitles | إلّا أن (أوليفر كوين) يجب أن يُمحى من الذاكرة. |
| - Das wird nie wieder gelöscht. | Open Subtitles | -لا يمكن أبداً أن يُمحى |
| Es ist, als ob er ausgelöscht würde. | Open Subtitles | يختفي كأنه... كأنه يُمحى |
| Ich möchte meinen Schmerz nicht gelöscht haben. | Open Subtitles | -لا أريد أن يُمحى ألمي . |