"يُمكننا فعل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir schaffen
        
    • Das können wir
        
    Wir schaffen das. Open Subtitles أجل ، أنتِ مُحقة يُمكننا فعل ذلك
    "Wir schaffen es zur Party." Open Subtitles أجل. "لا يُمكننا فعل ذلك لفريق."
    Wir schaffen das, nicht wahr? Open Subtitles يُمكننا فعل ذلك ، أليس كذلك ؟
    Es war uns bestimmt, zusammen zu sein. Das können wir immer noch. Open Subtitles .نحن مقدر أن نكون معاً .مازال يُمكننا فعل ذلك
    Nein, Das können wir nicht machen. Open Subtitles كلا، لا يُمكننا فعل هذا. ـ إنه خطير للغاية ـ أجل
    Das können wir ihm nicht antun. Open Subtitles لن نشعر بالأمان أبداً. لا يُمكننا فعل هذا بهِ.
    Ja, Das können wir nicht. Open Subtitles أجل ، حسناً ، لا يُمكننا فعل ذلك
    Das können wir nicht machen. Open Subtitles لا يُمكننا فعل ذلك
    Aber Das können wir nicht tun. Open Subtitles لكن لا يُمكننا فعل هذا
    Das können wir nicht tun. Open Subtitles لا يُمكننا فعل هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus