"يُوْصَلُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • muss
        
    Er muss mit Krücken arbeiten und ist natürlich geistesabwesend. Open Subtitles يُوْصَلُ العمل بالعكازاتِ وطبيعياً هو مَشْغُولُ
    Was immer es ist, es muss uns besiegen! Open Subtitles مهما هو، هو يُوْصَلُ إلى يُصبحُ بواسطتنا. الحقّ.
    Wir wissen wie, wir wissen wer und warum, muss in diesem Buch stehen. Open Subtitles نَعْرفُ هكذا، نَعْرفُ الذين، والجواب إلى الذي، هو يُوْصَلُ إلى يَكُونُ في هذا الكتابِ.
    Weil er jetzt woanders wohnt und neue Freunde finden muss. Open Subtitles ، حَسناً، لأن إبتعدَ إلى مكان جديد الآن، وهو يُوْصَلُ إلى الصنعِ... ... جميع الأصدقاء الجدد ، مثلهم مثل لي ولكم.
    Er muss hier irgendwo sein. Open Subtitles هو يُوْصَلُ إلى يَكُونُ هنا في مكان ما.
    Er muss wieder auf den Berg. Open Subtitles هو يُوْصَلُ إلى العودةِ إلى الجبلِ.
    Der ist bloß sauer, weil er wieder das Einkaufszentrum bewachen muss. Open Subtitles هو فقط prissy ' يَجْعلُ هو يُوْصَلُ إليه عُدْ إلى حِراسَة مركزِ التسوّق.
    Er muss sich hier wohlfühlen. Open Subtitles هو يُوْصَلُ إلى يَكُونُ مريح هنا.
    im Umgang mit Mädchen wie dir und das muss jetzt alles aufhören. Open Subtitles كَانَ عِنْدي الكثير مِنْ مُلاطَفَة التجربةِ... معالجة giris مثلك وهو يُوْصَلُ إلى التوقّفِ.
    - Das muss ein Fehler sein. Open Subtitles - الذي يُوْصَلُ إلى يَكُونُ a خطأ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus