Aber er ist Ein Löwe des Meeres. Er ist ein top Raubfisch. | TED | تدعم الإقتصادات المحلية. لكنه أسد البحر. إنها الأكثر إفتراساً. |
Ein Löwe oder ein Tiger. Ein Menschenfresser. | Open Subtitles | ربما أسد أو نمر أو حتى أكل لحوم البشر وتلك القصص |
- Lauft um euer Leben! Ein Löwe mit Moralvorstellungen. | Open Subtitles | إنه أمر مثير أن تلتقي مع أسد لديه مبادئ أخلاقية |
Es war einmal Ein Löwe, der auf der ganzen Welt berühmt war. | Open Subtitles | ذات يوم، كان هناك أسد ذاع صيته بالداخل والخارج |
In einen Mann der mehr Mut als Ein Löwe hat, stärker als ein Ochse ist, und so perfekt geformt, als wäre er von den Göttern selbst erschaffen worden. | Open Subtitles | مع رجل أشجع من أسد أقوى من ثور ، وبهيئة رائعة كما لو أنه نُحت من قبل الآلهة بأنفسهم |
Ich meine, schau, da ist Ein Löwe im Overall auf der Aluminiumfolie. | Open Subtitles | أنا أعني ،إنظروا ، هناك أسد على كل الرقائق المعدنية |
Es hat versucht sie zu fressen und ist dann verschwunden... und er versucht wahrscheinlich andere Menschen zu fressen, weil er Ein Löwe ist. | Open Subtitles | حاول أكلها، ثم فر بعيدًا وعلى الأرجح أنه حاول أكل أشخاص آخرين لأنه أسد. |
Vielleicht, aber das letzte, was Ein Löwe möchte, ist, dass sein Essen ihm auf einem Silbertablett serviert wird. | Open Subtitles | ممكن، ولكن آخر شيء يوده أسد يافع هو أن عشائه يقدم له على طبق من الفضة |
Sie liefen los und kamen zu dem Baum, aber davor stand Ein Löwe und brüllte. | Open Subtitles | أنهم ركضوا وعثروا على الشجرة، لكن كان هناك في الخارج أسد. |
Du hast wohl noch nie ein Zebra gesehen, nachdem Ein Löwe es sich vorgenommen hat. | Open Subtitles | لابد من أنك لم تر حمارًا وحشيًا بعدما تمكن أسد ما منه |
Das ist Ein Löwe, dem eine Ziege aus dem Rücken wächst und mit einem Schwanz, dessen Ende der Kopf einer Schlange ist. | Open Subtitles | إنه أسد تلتصق بظهره شاه وله ذيل ينتهي برأس أفعى. |
Oh nein, Ein Löwe! Lauf, Pumbaa, mach schon! | Open Subtitles | يا إلهي, إنه أسد اركض بومبا تحرك |
Vielleicht sind Sie Ein Löwe, den alle für ein Schaf halten. | Open Subtitles | ربما أنت أسد والكل يظنك من الغنم |
Nur Ein Löwe kann sich so bewegen! | Open Subtitles | هناك أسد واحد يمكنه التحرك هكذا |
Hast du nie Wild Kingdom gesehen? Noch nie gesehen, wie Ein Löwe eine Gazelle angreift? | Open Subtitles | البريّة ألم تشاهدي أسد يهاجم غزالاً ؟ |
Was nutzt Ein Löwe, der nicht töten kann? | Open Subtitles | -ما فائدة أسد لا يستطيع القتل؟ -لربما هو بهذه الطريقة أفضل |
Ich möchte auch nicht, dass Ein Löwe meine Eingeweide rausreißt. | Open Subtitles | لا أريد أن يتم إقتلاع أحشائي بواسطة أسد |
- So jagt Kirby, weil er Ein Löwe ist, der in einem Reihenhaus lebt. | Open Subtitles | -هكذا يصطاد ، لأنه أسد يعيش في منزل بغرفتي نوم في المدينة |
Genau wie Ein Löwe weiß, wenn ein anderes Rudel seine Beute verdorben hat. | Open Subtitles | مثل أسد يعلم من قام بتلويث فريسته. |
Gedicht 1: Ein Löwe brüllt und ein Hund bellt. Es ist interessant / und faszinierend, dass ein Vogel fliegt und nicht / brüllt oder bellt. Spannende Geschichten über Tiere aus meinen Träumen werde ich singen. Wenn ich nicht erschöpft oder müde bin. | TED | القصيدة 1: أسد يزأر .. وكلبٌ ينبح.. من مثير للاهتمام / والرئع أن العصفور سيطير ولن/ يزئر أو ينبح. توجد قصص مُشوقة عن الحيوانات في أحلامي وسأغني لهم جميعًا إن لم / أكن مُتعبا أو حزينا. |