"‫ اذهبوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geht
        
    Geht, sucht ihn, sprecht ihm zu und bringt den Leichnam in die Kapelle. Open Subtitles اذهبوا وابحثوا عنه ، وتكلموا معه جيدا وأحضروا الجثــة لندفنهــا في المعبــد
    Geht nach Hause zu euren Familien. Es ist Weihnachten. Ich komm schon klar. Open Subtitles اذهبوا للمنزل، إنه العيد، اقضوا الوقت مع عائلتكم، أنا على ما يرام
    Geht nach Hause zu euren Familien. Es ist Weihnachten. Ich komm schon klar. Open Subtitles اذهبوا للمنزل، إنه العيد، اقضوا الوقت مع عائلتكم، أنا على ما يرام
    Schön. Wenn ihr nicht in 1916 feststecken wollt, Geht sofort zum Schiff. Open Subtitles إن لم تريدون أن تعلقوا في 1916، اذهبوا إلى السفينة الآن.
    Geht nach Hause und stellt diese Fragen und dann helft den Menschen um euch herum. TED اذهبوا لبيوتكم واسألوا هذه الأسئلة، ومن ثم، ساعدوا الأشخاص الذين حولكم.
    - Warum Geht ihr nicht zur Polizei? - Da waren wir schon zweimal. Open Subtitles اذا كنتم تحتاجون الى الحمايه, اذهبوا الى الحكام لقد ذهبنا مرتان
    Geht jetzt wieder in eure Häuser und an eure Arbeit. Los! Open Subtitles الان عودوا الى منازلكم عودوا الى عملكم, هيا, اذهبوا
    Geht. Ihr alle. Nehmt eure Pferde und Geht. Open Subtitles اذهبوا من هنا كلكم اركبوا احصنكم وارحلوا
    Ich gehe zu Hyselman. Ihr beide Geht zu Peeveys Laden. Open Subtitles أَنا ذاهِب الى عائلة هايسلمان ، انت وبود اذهبوا الى مخزن بيفي
    Ihr habt euern Spaß gehabt. Jetzt Geht brav nach Hause! Open Subtitles انتم قد استمتعتم هنا اذهبوا مباشرة إلى منازلكم
    - Natürlich. Geht weiter, Jungs. Open Subtitles طبعا فى أى وقت يا بروفسيرة اذهبوا أنتم الأن
    Geht auf euer Zimmer, ich komme nach. Open Subtitles اذهبوا الى غرفكن سابقى هنا فى الوقت الحالى
    Geht vor, nehmt das erste Taxi. Open Subtitles أنتم اذهبوا لطريقكم، سنأخذ أول سيارة أجرة
    Ich will nichts mehr hören. Geht da rein und erledigt das. Open Subtitles والآن لا أريد سماع المزيد من هذه التفاهات اذهبوا وانهوا الأمر
    Oh nein. Geht nur. Ich bleibe hier. Open Subtitles لا ، اذهبوا فقط وأتركونى هنا سأجلس هنا فى الشمس
    - OK, ihr Geht da lang. Open Subtitles انتم يا شباب اذهبوا من هذا الطريق علينا فتح البوابات
    Heute Abend, das ist ein Befehl, Geht hin und ehelicht, findet Ehemänner und Ehefrauen. Open Subtitles الليلة، هذه مسؤوليتك اذهبوا واقترنوا، جدوا أزواج وزوجات
    Geht, beide Freunde, nehmt Euch wen zu Hilfe. Open Subtitles يا جيلدينستيرن ، أيها الأصدقاء اذهبوا واطلبوا مساعدة آخرين
    Geht mal darüber. Ich soll euch eine Geschichte erzählen. Open Subtitles اذهبوا هنا ، انه يريدني أن أخبركم بالقصة ،هيا
    Geht direkt zum Stargate. Ich hole die Mutter des Jungen. Open Subtitles اذهبوا مباشره للبوابه سوف احضر والده الطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus