Darum hat sich Google auch aus China zurückgezogen, weil sie es nicht hinnehmen können, dass Die Regierung den Server kontrollieren will. | TED | هذا أيضاً سبب منع قوقل في الصين. لأنهم لا يستطيعون قبول حقيقة أن الحكومة الصينية تريد أن تبقي الخادم. |
Wir wissen alle, wie Die Regierung darauf zur Jahrtausendwende reagiert hätte: | TED | كيف تناولت الحكومة الأمر مع مطلع الألفية؟ حسنًا، جميعنا نعرف. |
Und Die Regierung hat gewisse Zuschüsse, die einzig sie diesen Märkten gewähren kann. | TED | ولدى الحكومة بعض الامتيازات التي يمكن أن تخص بها هذه الأسواق فقط. |
Sie haben Zahlen über den Rückhalt gezeigt, den Die Regierung in China hat. | TED | وقد أظهرت أرقام حول الدعم الذي تحظى به الحكومة والسلطات في الصين. |
Um ein historisches Bewusstsein dafür zu schaffen, hat Die Regierung Maulbeerbäume gepflanzt. | TED | وبغية زيادة الوعي التاريخي لهذه الحقيقة، قامت الحكومة بزرع أشجار التوت. |
Aber dass Die Regierung uns ihre Verwendung vorschreibt, basiert nicht auf sehr viel. | TED | لكن المثير للاهتمام هو ان الحكومة نصحتنا باستخدامه ليس صحيحا بدرجة كبيرة |
Und das hält Die Regierung für angebrachte Kost für unsere Kinder. | TED | هذا ما تقول الحكومة بأنه ليس من المضر اطعامه لأبناءنا |
Im Gegenzug willigte Die Regierung ein, 30 % ihres Seegebiets zu schützen. | TED | وفي المقابل وافقت الحكومة على حماية 30 بالمائة من مناطقها البحرية. |
Die Regierung zielte bewusst auf Jugendliche und regulierte durch Institutionen bewusst ihr Verhalten und ihre Gedanken. | TED | استهدفت الحكومة الشباب على وجه التحديد، من خلال إنشاء مؤسسات لضبط سلوكهم والسيطرة على أفكارهم. |
Und kurz nach der Wahl und den Gewaltausbrüchen verhängte Die Regierung plötzlich eine umfassende Mediensperre. | TED | وبعد الانتخابات واندلاع أعمال العنف بفترة قصيرة فرضت الحكومة وبشكل مفاجيء حظرًا إعلاميًا قويًا. |
Er ist unsere beste Waffe um Die Regierung bei den Wahlen zu schlagen. | Open Subtitles | إنه أفضل سلاح يمكن أن نستخدمه ضد الحكومة لكى لا يعاد انتخابها |
Als Die Regierung an die Macht kam, erklärte sie ihn zum Volkseigentum. | Open Subtitles | عندما الحكومة الحالية مستولية على القوة، إدعوا الماس كان ملكية الناس. |
Die Regierung von Ecuador behauptet, er sei von einem Tier getötet worden. | Open Subtitles | الحكومة الإكوادورية إدّعت بأنّه كان حمل من بعض هجوم الحيوان البري. |
Die Regierung opfert nicht das Leben ihrer Offiziere, um uns in Verruf zu bringen. | Open Subtitles | الحكومة ليست بصدد تضحية.. ارواح ضباط عسكريين من النخبة فقط حتى يشككوا بك. |
Die Geräte sind neu. Da hatte Die Regierung wohl Geld übrig. | Open Subtitles | اننا في عصر التكنولوجيا ، فكري بالدخول الى مواقع الحكومة |
Es stürzt Die Regierung. Sie dürfen das nicht riskieren aufgrund einer... | Open Subtitles | ربما قد يؤي الي سقوط الحكومة وانتي ليس لديكي الحق |
Wenn Die Regierung das so sagt müssen wir das akzeptieren. Was können wir schon tun? | Open Subtitles | إذا قالت الحكومة ذلك فعلينا أن نتقبله ,ما الذى نسطيع فعله حيال ذلك ؟ |
Handelt davon wie Die Regierung Soldaten genetisch verändert und daraus eine Elite von Killermaschinen macht. | Open Subtitles | إنّه حول كيف أنّ الحكومة كانت تعدّل الجنود جينيّاً ليصبحوا آلات قتل من النخبة |
Und da Sie für Die Regierung arbeiten-- habe ich nichts zu sagen. | Open Subtitles | إذاً في الحقيقة أنت تعمل لصالح الحكومة ليس لدي شيء لأقوله |
Und wie viel Schmerzen eine Person fühlt, das sollte Die Regierung nichts angehen. | Open Subtitles | لكنه يحتاج مسكن الألم مقدار شعور الشخص بالألم شئ لا يحدده الحكومة |