"‫ لا بأس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es ist okay
        
    • Schon ok
        
    • - Schon gut
        
    • Ist schon gut
        
    • Alles ist gut
        
    • - Es ist in Ordnung
        
    • Es ist ok
        
    Es ist okay, wenn man sich von jemandem trösten lässt. Open Subtitles أتعلم, لا بأس إذا شعرت أنك بحاجةإلىمعانقةأحد لدقيقة.
    Ist Schon ok, mein Sohn. Wen interessiert, was eine Bande von ViertkIässIern denkt? Open Subtitles لا بأس يا بنيّ من يهتم برأي مجموعة أطفال من الصف الرابع؟
    - Ich wusste nichts. - Schon gut. Sie haben Glück gehabt. Open Subtitles لم أفعل شيئاً - لا بأس, أنت محظوظ جداً -
    Du kannst es mir sagen, Fred. Ist schon gut. Denn du bist mein Freund. Open Subtitles يمكنك أن تقول لي ، يا فريد ، لا بأس بذلك لأنك صديقي
    Hier ist Tommy. Alles ist gut, Oma, ich habe Hilfe mitgebracht. Open Subtitles أنا تومي، لا بأس يا جدتي لقد أحضرت المساعدة
    - Lincoln, hören Sie. Bitte. - Es ist in Ordnung, Tommy. Open Subtitles ارجوك يا لينكولن لا بأس يا تومى
    Es ist ok, ein bisschen Spaß zu haben, aber du darfst keine Schlägerbande zusammenstellen. Open Subtitles لا بأس بأن تحظى ببعض المرح لكن لا يمكنك أن تعين أشخاصاً قتلة
    Hör zu, Sohn, Es ist okay, Scheiße zu sein. Okay, aber es ist nicht okay, aufzugeben. Open Subtitles اسمع، بنيّ، لا بأس من أن تفشل حسناً، ولكن هناك بأس في أن تنسحب
    Tun Sie ihren Männern gegenüber gelassen, aber nicht mir gegenüber. Es ist okay Angst zu haben. Open Subtitles تظاهر بالشجاعة أمام رجالك لكن ليس أمامي ، لا بأس أن تكون خائفاً
    Entweder könnte ich dich umarmen... und sagen, Es ist okay, dass du die Karriere deines besten Freundes zerstört hast, oder ich könnte dich hierher zitieren... und dich 500 Mal an die Tafel schreiben lassen: Open Subtitles أولا : الطبطبة عليك وإخبارك أنه لا بأس بتدمير مسيرة أعز أصدقائك
    Schon ok, ich habe keins erwartet. Das ist auch nicht wirklich ein Weihnachtsgeschenk. Open Subtitles لا بأس ، لم أتوقع منك هدية إنها فى الحقيقة ليست هدية العيد
    Schon ok. Aber was könnte er mit dem Geld alles bewirken? Open Subtitles لا بأس بالأمر ، لكني أفكر ماذا سيفعل بكل ذلك المال
    - Ist Schon ok. Ich bin nicht mehr so sauer. Open Subtitles كلا, لا بأس في ذلك، لم أعد مستاءةً لتلك الدرجة.
    - ich wusste nichts. - Schon gut. Sie haben Glück gehabt. Open Subtitles لم أفعل شيئاً - لا بأس, أنت محظوظ جداً -
    - Ich meinte nur... - Schon gut. Lass es uns einfach vergessen. Open Subtitles كل ما عنيته كان لا بأس.مسألة بافي.لننسي الأمر
    - Ich nehm's zurück. - Schon gut. Open Subtitles أتراجع عنها , أتراجع عنها لا بأس , أنتِ بخير
    Ist schon gut. Wir wissen sie würden das selbe für uns tun. Open Subtitles لا بأس ، نعلم أنك كنت ستفعل نفس الشيء من أجلنـا
    Ist schon gut, Mom. Zumindest konnte ich Geschenke sehen. - Okay, gehen. Open Subtitles لا بأس يا أمي , على الأقل تسنى لي رؤية الهدايا
    (JANE): Ist schon gut, Pop. Wir wissen, wie du auf Alkohol reagierst. Open Subtitles لا بأس يا بابا نحن جميعاً نعرف ما يفعله الخمر بك
    Guck mich an. Alles ist gut. Alles ist gut. Open Subtitles لا، لا، انظري إليّ، انظري إليّ، لا بأس عليك، لا بأس عليك
    Oh, wir waren im Kino, wir haben gegessen, Alles ist gut. Open Subtitles شاهدنا فيلماً, و تناولنا العشاء, لا بأس لدي
    - Es ist in Ordnung. - Nein, ist es nicht. Open Subtitles ــ لا بأس بذلك ــ كلا, ليس كذلك
    Unsere Botschaft war: Es ist ok zu sagen, was du sagen willst. Open Subtitles نجعل الناس تدرك أنه لا بأس في قول ما تود قوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus