No, Elijah, they vote on adherence to the theme, general storytelling ability, okay, and charisma, et cetera. | Open Subtitles | كلا إيلايجا, يصوتون بناء على إلتزامك بالموضوع القدرة على رواية القصة والشخصية وما إلى آخره |
Agriculture Tractors, conveyor controls, food processing, bins, silos, grain level monitoring, etc. | UN | جرارات، أجهزة التحكم في الناقلات، تصنيع الأغذية، الصناديق، الصوامل، رصد مستوى الحبوب، إلى آخره. |
With all the arguments of separation, and so on and so forth. | Open Subtitles | ومع كل هذه المناقشات والمحادثات بشأن الإنفصال والطلاق، وما إلى آخره |
He-- or she, in this case-- can absorb certain qualities from the father-- clear-eyed view of the world, capacity of rational thought, etcetera. | Open Subtitles | هو أو هي في هذه الحالة يمكن أن يستوعب بعض الصفات من الأب رؤية واضحة للعالم قدرة التفكير العقلاني, إلى آخره |
I do not want to see him. I want to see the last of him. | Open Subtitles | لا أريد رؤيته بل أريد أن أرى آخره |
The Committee was informed that the Transitional Government is aiming to hold elections in the middle and at the end of next year. | UN | وأُبلغت اللجنة بأن الحكومة الانتقالية تعمل على إجراء انتخابات في منتصف العام المقبل وفي آخره. |
Genius scientist with a questionable past forgetting to ask for the proper clearances, et cetera, et cetera. | Open Subtitles | عالم عبقري ذو تاريخ مشكوك فيه نسي أن يطلب التصاريح المناسبة إلى آخره، إلى آخره |
Ah, well, heavy head, heavy crown, et cetera, et cetera. | Open Subtitles | كما يُقال، الرأس حاملة التاج مُثقلة بالهموم، إلى آخره. |
For organization of media events, development of the media briefs and kits, press conferences, et cetera | UN | من أجل تنظيم أحداث إعلامية، ووضع إحاطات موجزة ومجموعات من المواد من أجل وسائط الإعلام، ومؤتمرات صحفية، إلى آخره |
X-ray machines, MRI scanners, position controls, wheelchairs, etc. Mercury Tilt Switches | UN | آلات الأشعة السينية، ماسحات الرنين المغناطيسي، أجهزة التحكم في الوضع، المقاعد المتحركة، إلى آخره. |
Sump pumps, septic tanks, hot water heaters, automatic plumbing fixtures, etc. | UN | مضخات أحواض التجميع، وخزانات التعفين، وأجهزة تسخين المياه، وتثبيتات الضخ الأتوماتية، إلى آخره |
Bilge pumps, shower pumps, ocean liner sewage disposal, balance tank on ships, etc. Municipal | UN | مضخات الجمة، والمضخات الوابلة، وتخلص عابرات المحيطات من مياه المجارير، وخزانات الاتزان في السفن، إلى آخره. |
In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance, and so on. | UN | وباﻹضافة الى هذا، استخدم موظفو المساعدة المؤقتة العامة لتوفير خدمات اﻷمن والتنظيف والصيانة، الى آخره. |
In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance and so on. | UN | وبالاضافة الى هذا، استخدم موظفو المساعدة المؤقتة العامة لتوفير خدمات اﻷمن والتنظيف والصيانة، الى آخره. |
Not unless he puts it together with your name, and so on and so on. | Open Subtitles | ليس حتى يضع الاشياء مع بعضها بواسطة اسمك .. الى آخره |
sometimes some fish and so forth. | Open Subtitles | وإنّهم أيضاً يتناولون بعض السمك أحيانًا، وأحياناً بعض الدجاج والبَيض، إلى آخره. |
the bodies were so badly decomposed there wasn't enough eνidence to hold him. and so on and so forth. | Open Subtitles | لم يكن هناك دليل كفاية لإدانته و هكذا وإلى آخره |
After wrestling men training and travel and equipment funds and etcetera | Open Subtitles | بعد أموال مصارعة الرجال من تدريب وترحال ومعدات وما إلى آخره |
That should be the last of it. | Open Subtitles | ذلك يجب أن يكون آخره. |
He had tried to read it from beginning to end but had failed to do so because he had found it to be of little help in his work on treaties. | UN | وقال إنه حاول أن يقرأ الدليل من أوله إلى آخره ولكنه عجز عن ذلك لأنه وجده قليل الفائدة في عمله المتعلق بالمعاهدات. |
I notice she's big on the phrase, "yada yada." | Open Subtitles | لاحظت أنها تفرط في استعمال عبارة "إلى آخره". |
The Tabakhane mosque in Xanthi was reportedly razed to the ground by bulldozer by the municipality. | UN | وتفيد التقارير بأن البلدية هدمت مسجد تاباخان في كزانتي على آخره بواسطة دكاكة. |
"I make money, I build jobs for my community, blah, blah, blah..." How's he doing? | Open Subtitles | أنا أجني المال وأوفر الوظائف لمجتمعي وما إلى آخره ما أحواله |