"آخر إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • to another
        
    • a further
        
    • further to
        
    • another to
        
    • else to
        
    • again to the
        
    • yet another
        
    • else in
        
    • a different
        
    • else down
        
    • of another
        
    • else into
        
    According to another point of view, it was premature to rule on whether that type of declaration constituted an interpretative declaration or a reservation. UN وذهب رأي آخر إلى أنه من السابق للأوان الفصل بشأن ما إذا كان هذا النوع من الإعلانات يشكل إعلانا تفسيريا أو تحفظا.
    Any Party can, with regard to itself or to another Party, make submissions to the Committee on compliance issues. UN ويمكن لأي طرف أن يقدم تقارير فيما يخصه أو يخص طرف آخر إلى اللجنة بشأن مسائل الامتثال.
    His solicitors thereupon wrote a further letter to the Commissioner. UN وعند ذاك، أرسل محاموه كتاباً آخر إلى مدير السجن.
    The Secretary-General would propose to report further to the General Assembly on this process of negotiation as appropriate. UN وسيقترح اﻷمين العام أن يقدم تقريرا آخر إلى الجمعية العامة عن عملية التفاوض هذه حسب الاقتضاء.
    Under the mandate, the Special Rapporteur submits, on a yearly basis, one report to the Human Rights Council and another to the General Assembly. UN وبموجب هذه الولاية، يقدم المقرر الخاص تقريرا سنويا إلى مجلس حقوق الإنسان وتقريرا آخر إلى الجمعية العامة.
    You wanna bring something'else to the table here? Open Subtitles اتريد أن تجلب شيءً ما آخر إلى الطاولة هنا؟
    Depending on whether the drought eases or deepens in the coming months, the United Nations may need to appeal again to the international community. UN وقد تحتاج الأمم المتحدة إلى توجيه نداء آخر إلى المجتمع الدولي، حسب خفة وطأة الجفاف أو شدته في الأشهر القادمة.
    According to another view, the provision could be deleted as being superfluous. UN وذهب رأي آخر إلى أنه يمكن حذف الحكم باعتباره زائدا.
    According to another viewpoint, the concept of dignity was of particular importance in the context of expulsion, for aliens awaiting expulsion were frequently subjected to offences against their dignity that did not necessarily amount to the violation of a specific human right. UN وذهب رأي آخر إلى أن مفهوم الكرامة يحظى بأهمية خاصة في سياق الطرد، إذ كثيرا ما يتعرض أجنبي صدر في حقه قرار الطرد للمساس بكرامته دون أن يكون ذلك مطابقا بالضرورة لانتهاك حق محدد من حقوق الإنسان.
    Their movement from one country to another brings with it the regional links as well as the relationships with other United Nations agencies that can benefit the member States. UN وتؤدي حركتهم من بلد إلى آخر إلى إقامة روابط إقليمية، فضلا عن العلاقات مع الوكالات اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة، والتي يمكن أن تستفيد منها الدول اﻷعضاء.
    The number of persons who have moved to another country has risen to over 125 million. UN وارتفع عدد اﻷشخاص الذين انتقلوا للعيش في بلد آخر إلى ما يزيد عن ١٢٥ مليون.
    According to another suggestion, only those categories of treaties which were well known to have the effect of suspension or termination in the event of armed conflict should be included in the draft article. UN ودعا اقتراح آخر إلى أن تقتصر القائمة على فئات المعاهدات التي تشتهر بأن أثرها يُعلق أو ينتهي في حالة نشوب نزاع مسلح.
    Any such Party could subsequently agree to be bound by the modification, if it so wished, by a further notification to the depositary. UN يمكن لأي طرف كهذا أن يوافق لاحقاً على الالتزام بالتحوير، إذا ما رغب في ذلك، وذلك بتوجيه إخطار آخر إلى الوديع.
    Any such Party could subsequently agree to be bound by the modification, if it so wished, by a further notification to the depositary. UN يمكن لأي طرف كهذا أن يوافق لاحقاً على الالتزام بالتحوير، إذا ما رغب في ذلك، وذلك بتوجيه إخطار آخر إلى الوديع.
    I am actively pursuing this matter and intend to report further to the General Assembly at its forty-ninth session on my progress. UN وأنا أتابع هذه المسألة بنشاط وأنوي تقديم تقرير آخر إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عما أحرزه من تقدم.
    I am actively pursuing this matter and intend to report further to the General Assembly at its forty-ninth session on my progress. UN وأنا أتابع هذه المسألة بنشاط وأنوي تقديم تقرير آخر إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عما أحرزه من تقدم.
    One simple questionnaire to all member States of the United Nations Forum on Forests and another to international organizations, conventions and processes concerned. UN إرسال استبيان بسيط إلى جميع الدول الأعضاء في منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات واستبيان آخر إلى المنظمات والاتفاقيات والعمليات الدولية المعنية.
    A questionnaire had been sent to host Governments of integrated centres, and another to their directors, as part of a review of the status of those centres, for the purpose of establishing guidelines for the future. UN وقد أُرسل استبيان إلى حكومات البلدان التي بها مراكز مدموجة واستبيان آخر إلى مديري هذه المراكز في إطار عملية استعراض أحوالها، بغية وضع مبادئ توجيهية يُهتدى بها مستقبلا.
    Can't you send someone else to the Caldwell gala? Open Subtitles أن يلقي كلمة خلال الحفل غداً. ألا يمكنك أن ترسل شخصاً آخر إلى حفل كالدويل؟
    On the same date, she also wrote again to the Minister of Justice asking whether her sons were alive, and if so, where they were being held. UN وفي نفس اليوم، وجهت خطاباً آخر إلى وزير العدل تسأل فيه عما إذا كان ابناها على قيد الحياة أم لا وعن مكان وجودهما في حال كانا على قيد الحياة.
    yet another nil report to the General Assembly will indeed raise questions about the CD's cost—effectiveness. UN ومع ذلك، فإن تقديم تقرير سلبي آخر إلى الجمعية العامة سيثير أسئلة بشأن فعالية تكلفة مؤتمر نزع السلاح.
    Look I can't have anyone else in my head again. Open Subtitles اسمع... لا أحتمل دخول أحدٍ آخر إلى أفكاري ثانيةً
    a different proposal was that the drafting of recommendation 242 should make it clear that communication and coordination were examples of how cooperation might be achieved. UN وذهب اقتراح آخر إلى أن صيغة مشروع التوصية 242 ينبغي أن توضح أن الاتصال والتنسيق هما مثالان على كيفية تحقيق التعاون.
    We got about 60 seconds before they send somebody else down here. Open Subtitles لدينا حوالي 60 ثانية قبل أن يبعثوا شخصاً آخر إلى هنا.
    In terms of another view, it was preferable not to include a requirement of causality, which could be difficult to prove in practice. UN وذهب رأي آخر إلى أنه من الأفضل عدم إدراج شرط يتعلق بالسببية، إذ قد يصعب إثبات ذلك في الممارسة العملية.
    JT, look, the point is we have to find Sam, okay, before he turns anyone else into a beast, right? Open Subtitles اسمع يا جي تي , المغزي أننا يجب أن نجد سام , حسنا؟ قبل أن يحول شخصا آخر إلى وحش , صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus