"آذيتُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • I hurt
        
    • have hurt
        
    • hurt your
        
    • I've hurt
        
    Honestly, I haven't been able to read since I hurt my head. Open Subtitles بصدق، أنا لم أكن قادرةً على القراءة منذُ أن آذيتُ رأسي.
    Yeah, I hurt my knee because I rear-ended that pickup truck. Open Subtitles نعم، آذيتُ ركبتَي لأنّي صَدمتُ من الخلف تلك الشاحنة الصغيرةِ.
    I hurt someone I care about when I wrote it, and it got butchered in the edit. Open Subtitles وليس فقط لي. آذيتُ شخص ما أَهتمُّ به عندما كَتبتُه،
    I mean, we're even farther from the subway now, and I hurt my ankle. Open Subtitles أقصد، نحن بعيدين عن المترو الآن، ولقد آذيتُ كاحلي.
    You have not asked me how I have hurt my hand since yesterday, which would have been polite. Open Subtitles أنت لم تسَألَني كيف آذيتُ يَدَّي منذ أمس، الذي كَانَ مؤدّبُ
    Even if I hurt myself I can get myself down... and I can get us some help. Open Subtitles حتى إنّ آذيتُ نفسي على الأقل سأكون بالأسفل سأجلب لنّا المساعدة
    Oh. Did I hurt your feelings, pointy face? Open Subtitles هل آذيتُ مشاعركَ يا صاحب الوجهِ المدبب ؟
    No, I was mad about our trip, and I hurt your feelings. Open Subtitles لا، أنا كُنْتُ مجنونَ حول سفرتِنا، وأنا آذيتُ مشاعركَ.
    I hurt my back doing sanitation duty a few months ago. Open Subtitles حسناً، لقد آذيتُ ظهري أثناء قيامي بأعمال الصَرف الصحي منذُ بِضعَة شهور
    I'm real sorry that I hurt your head so bad. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً بأنّني آذيتُ رأسكَ بشكل سيء.
    Five years ago, I hurt my back. Open Subtitles لقد آذيتُ ظهري قبل خمس سنواتٍ.
    That I'm your enforcer, that I hurt people for a living? Open Subtitles بِأَنِّي منفّذُكَ، بأنّني آذيتُ الناسَ لa يَعِيشونَ؟
    Oh, I hurt my pinky when I was typing! Open Subtitles أوه، آذيتُ خنصرَي عندما أنا كُنْتُ أَطْبعُ!
    I guess I hurt someone's feelings. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني آذيتُ مشاعر شخص ما.
    Because I hurt my best friend over some guy. Open Subtitles لأني آذيتُ صديقي المفضل لأجل رجلِ فحسب
    I think I hurt my back. Open Subtitles مالخطب؟ أعتقد أنّني آذيتُ ظهري.
    - If I hurt your feelings, it wasn't my intention. Open Subtitles -أنا آسفٌ إنْ كنتُ آذيتُ مشاعركِ لمْ تكُ تلكَ نيّتي
    The point is that I hurt a lot of people. Open Subtitles المقصد أنّي آذيتُ الكثير من الناس.
    You're leaving and I have hurt everyone I ever cared about. Open Subtitles ستغادرين وقد آذيتُ كل شخص اهتميتُ بشأنه
    I've hurt a lot of people. Open Subtitles فقدْ آذيتُ الكثير من الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus