"آراءها ومعلوماتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • their views and information
        
    • Requested the Secretary-General to bring that resolution to the attention of all Member States, to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations and to submit accordingly a report thereon to the Assembly at its fifty-fourth session; UN ● طلبت إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه جميع الدول اﻷعضاء إلى ذلك القرار وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها بشأن ما للتدابير القسرية الانفرادية من انعكاسات وآثار سلبية على سكانها، وأن يقدم بناء على ذلك تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    In addition to Member States, 12 agencies and programmes of the United Nations system, as well as a number of international non-governmental organizations, have made available their views and information regarding their activities in the humanitarian field. UN وبالإضافة إلى الدول الأعضاء قدمت 10 وكالات وبرامج تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وعدد من المنظمات غير الحكومية الدولية، آراءها ومعلوماتها بشأن الأنشطة التي تقوم بها في المجال الإنساني.
    State parties should also share their views and information on good reporting practices, while the existing treaty bodies should strive to make States parties' work easier, especially by unifying their working methods. UN ويجب أن تتقاسم الدول الأعضاء أيضا آراءها ومعلوماتها بشأن أفضل ممارسات الإبلاغ، على أن تسعى هيئات المعاهدات الموجودة جاهدة لزيادة تيسير العمل الذي تضطلع به الدول الأطراف، وبخاصة من خلال توحيد أساليب عملها.
    In that resolution, the Commission requested the SecretaryGeneral to bring the resolution to the attention of all Member States and to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit a report to the Commission at its sixtieth session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يوجه نظر جميع الدول الأعضاء إلى هذا القرار وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها بشأن ما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من آثار وعواقب سلبية على سكانها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الستين.
    In that resolution, the Commission requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of all Member States and to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit a report to the Commission at its sixty-first session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يوجه نظر جميع الدول الأعضاء إلى مضمون القرار وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها بشأن ما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من انعكاسات وآثار سلبية على شعوبها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين.
    In that resolution, the Commission requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of all Member States and to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit a report to the Commission at its sixty-first session. UN وفي هذا القرار، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يوجه نظر جميع الدول الأعضاء إلى القرار وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها بشأن ما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من انعكاسات وآثار سلبية على شعوبها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين.
    81. In its resolution 1999/21, the Commission requested the SecretaryGeneral to bring that resolution to the attention of all Member States and to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit a report thereon to the Commission on Human Rights at its fiftysixth session. UN 81- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 1999/21، أن يسترعي انتباه جميع الدول الأعضاء إلى ذلك القرار، وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها عما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من نتائج وآثار سلبية على سكانها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    7. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States, to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations and to submit accordingly a report thereon to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه جميع الدول اﻷعضاء إلى هذا القرار، وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها بشأن ما للتدابير القسرية الانفرادية من انعكاسات وآثار سلبية على سكانها، وأن يقدم بناء على ذلك تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    7. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States and seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit accordingly a report thereon to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه جميع الدول اﻷعضاء إلى هذا القرار، وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها بشأن الانعكاسات واﻵثار السلبية التي تسببها هذه التدابير لسكانها، وأن يقدم بناء على ذلك تقريرا عنه إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    7. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States, to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations and to submit accordingly a report thereon to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه جميع الدول اﻷعضاء إلى هذا القرار، وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها بشأن ما للتدابير القسرية الانفرادية من انعكاسات وآثار سلبية على سكانها، وأن يقدم بناء على ذلك تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    72. In its resolution 1998/11, the Commission requested the Secretary—General to bring that resolution to the attention of all Member States and to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit a report thereon to the Commission on Human Rights at its fifty—fifth session. UN ٢٧- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٨٩٩١/١١، أن يسترعي انتباه جميع الدول اﻷعضاء إلى ذلك القرار، وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها عما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من نتائج وآثار سلبية على سكانها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين.
    7. Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Member States, to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations and to submit accordingly a report thereon to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه جميع الدول اﻷعضاء إلى هذا القرار، وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها بشأن الانعكاسات واﻵثار السلبية التي تسببها التدابير القسرية اﻷحادية لسكانها، وأن يقدم بناء على ذلك تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    ∙ Requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of all Member States, to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations and to submit accordingly a report thereon to the General Assembly at its fifty-third session (para. 7); UN ● طلبت إلى اﻷمين العام أن يوجﱢه انتباه جميع الدول اﻷعضاء إلى القرار، وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها بشأن الانعكاسات واﻵثار السلبية التي تسببها التدابير القسرية اﻷحادية لسكانها، وأن يقدم بناء على ذلك تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين )الفقرة ٧(؛
    (b) The Secretary General to bring the present resolution to the attention of all Member States and to seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit a report thereon to the Commission on Human Rights at its fifty—fifth session; UN )ب( اﻷمين العام أن يسترعي انتباه جميع الدول اﻷعضاء إلى هذا القرار، وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها عما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من نتائج وآثار سلبية على سكانها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين؛
    1. This report is submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 1998/11 of 9 April 1998, in which the Commission requested the Secretary—General to bring the resolution to the attention of all Member States and seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit a report thereon to the Commission on Human Rights at its fifty—fifth session. UN ١- هذا التقرير مقدم وفقاً لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٨٩٩١/١١ المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ٨٩٩١، الذي فيه طلبت اللجنة من اﻷمين العام أن يسترعي انتباه جميع الدول اﻷعضاء إلى هذا القرار، وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها عما ترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من نتائج وآثار سلبية على سكانها، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين.
    . This report is submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 1999/21 of 23 April 1999, in which the Commission requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of all Member States and seek their views and information on the implications and negative effects of unilateral coercive measures on their populations, and to submit a report thereon to the Commission on Human Rights at its fiftysixth session. UN 1- يقدم هذا التقرير وفقا لقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/21 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999 الذي طلبت فيه اللجنة إلى الأمين العام أن يسترعي انتباه جميع الدول الأعضاء إلى القرار، وأن يلتمس آراءها ومعلوماتها عما يترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد من نتائج وآثار سلبية على سكانها، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus