| Sorry to bother you at this hour of the morning. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ في هذه الساعة المبكرة . من الصباح |
| I'm Sorry to bother you, but could you ask your friend to grab the lady with the red coat? | Open Subtitles | انا آسف لإزعاجكِ لكن هل يمكنكِ أن تطلبي من صديقكِ أن يمسك السيدة ذات المعطف الأحمر؟ |
| Ma'am, I am Sorry to bother you again, but there are other people waiting. | Open Subtitles | سيدتي، أنا آسف لإزعاجكِ مجدداً، لكن هناك أشخاص آخرين ينتظرون |
| Sorry to disturb you so early, but I've come from Anna's. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ بهذا الوقت المبكر، ولكنى قادم من عند (آنا) |
| Hey, sorry to trouble you, but any chance you could recommend a good church to go to around here? | Open Subtitles | أنتِ، آسف لإزعاجكِ ولكن أهُناك "كنسية" تنصحي بها في هذه الأرجاء؟ |
| Sorry to bother you but there's someone here to see you. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ لكن هناك شخص ما هنا لرؤيتكِ |
| Hello, Mrs. Queen. I'm Sorry to bother you at home. | Open Subtitles | مرحبًا يا سيّدة (كوين)، أنا آسف لإزعاجكِ في المنزل. |
| Sorry to bother you at this hour But um I grew up here. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ في هذه الساعة ، ولكن لقد ترعرعت هنا ... |
| Thank you very much. Um, I'm Sorry to bother you. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكِ, انا آسف لإزعاجكِ. |
| I'm Sorry to bother you so late. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ بمثل هذا الوقت المتأخر |
| Hi, uh, I'm Sorry to bother you. | Open Subtitles | مرحباً, آسف لإزعاجكِ, |
| Excuse me. I'm real Sorry to bother you. My name's Ben Covington. | Open Subtitles | المعذرة, انا حقاً آسف لإزعاجكِ, اسمي هو (بين كوفينتون). |
| Excuse me. Hi, I'm Sorry to bother you. | Open Subtitles | المعذرة ، مرحباً آسف لإزعاجكِ |
| Dr. Siebert. Hello, there. I'm Sorry to bother you. | Open Subtitles | دكتورة (سيبرت) , مرحباً, أنا آسف (لإزعاجكِ, معاكِ دكتور (جون بانكس |
| Hi. Look, I'm Sorry to bother you. | Open Subtitles | مرحبا، أنا آسف لإزعاجكِ |
| - I'm Sorry to bother you. | Open Subtitles | - . آسف لإزعاجكِ - |
| Uh, Sorry to bother you at this hour, but I just heard the news about Gemma Butler, and I just, uh, I wanted to offer my sympathies. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ في هذه الساعة، ولكنني سمعتُ للتو الأخبار عن (جيما بتلر)، وأردتُ أن أقدّم تعاطفي، فأنا أعرف مدى قربكما من بعض. |
| Sorry to disturb you, ma'am. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ يا سّـيدتي |