The Agency organized regional programmes in Asia during the reporting period. | UN | ونظمت الوكالة برامج إقليمية في آسيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
A number of such activities were held in Asia during the period under review from which African countries have benefited. | UN | ونظم عدد من هذه الأنشطة في آسيا خلال الفترة المستعرضة وقد استفادت منها البلدان الأفريقية. |
China and Thailand accounted for 94 per cent of methamphetamine seizures in East and South-East Asia during 2011. | UN | واستأثرت الصين وتايلند بنسبة 94 في المائة من مضبوطات الميثامفيتامين في شرق وجنوب شرق آسيا خلال عام 2011. |
An additional workshop is envisaged in Asia in the first quarter of 2010. | UN | ومن المتوخى عقد حلقة عمل أخرى في آسيا خلال الربع الأول من عام 2010. |
But figure 2 also indicates relatively limited growth in the volume of FS trade in Africa and South Asia over the same period. | UN | لكن الشكل 2 يشير أيضاً إلى نمو محدود نسبياً في حجم التجارة في الخدمات المالية في أفريقيا وجنوب آسيا خلال الفترة نفسها. |
3. Decides to consider the question of the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia at its fifty-third session under the agenda item entitled " General and complete disarmament " . | UN | ٣ - تقرر النظر في مسألة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في وسط آسيا خلال دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " من جدول اﻷعمال. |
In contrast, significant reductions in the incidence of undernutrition were achieved in East Asia during the same period. | UN | وعلى النقيض من ذلك طرأت انخفاضات ملموسة في اﻹصابة بنقص التغذية في شرق آسيا خلال الفترة ذاتها. |
Reconstruction and implementation of structural adjustment policies were the main themes of development in many countries of Western Asia during the past year. | UN | وكان اﻹعمار وتنفيذ سياسات التكيف الهيكلي بمثابة المواضيع اﻷساسية للتنمية في العديد من بلدان غربي آسيا خلال السنة الماضية. |
Below are some of the main activities undertaken by ESCWA in its endeavour to promote regional cooperation in Western Asia during the reporting period. | UN | وترد فيما يلي بعض اﻷنشطة اﻷساسية التي اضطلعت بها اللجنة في إطار جهودها الرامية الى تعزيز التعاون الاقليمي في غربي آسيا خلال الفترة التي يغطيها التقرير. |
This reflected the sharp drop in commodity prices in world markets, which were heavily influenced by the financial crisis that erupted in Asia during the second half of 1997. | UN | ويعكس هذا الانخفاض التدهور الحاد في أسعار السلع اﻷساسية في اﻷسواق العالمية، التي تأثرت بشدة باﻷزمة المالية التي انفجرت في آسيا خلال النصف الثاني من عام ١٩٩٧. |
It was also making efforts to support the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, and planned to organize an expert meeting on sustainable consumption patterns in East Asia during 1999. | UN | وذكر أن بلده يبذل أيضا جهودا لدعم برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، ويزمع تنظيم اجتماع للخبراء عن أنماط الاستهلاك المستدامة في شرق آسيا خلال عام ١٩٩٩. |
7. It is now clear that both the Japanese Government and military were directly involved in the establishment of rape centres throughout Asia during the Second World War. | UN | ٧- أصبح من الواضح اﻵن أن الحكومة اليابانية والهيئة العسكرية كانتا متورطتين مباشرة في إنشاء مراكز الاغتصاب في شتى أرجاء آسيا خلال الحرب العالمية الثانية. |
Accordingly, the Japanese military’s enslavement of women throughout Asia during the Second World War was a clear violation, even at that time, of customary international law prohibiting slavery. | UN | وبناء عليه كان استرقاق العسكريين اليابانيين للنساء في جميع أنحاء آسيا خلال الحرب العالمية الثانية انتهاكاً واضحاً، حتى في ذاك الوقت، للقانون الدولي العرفي الذي يحظر الرق. |
In South East Asia during the Indo-China exodus, States several times prevented boats landing, and towed back to the high seas many which had penetrated the territorial sea and internal waters. | UN | ففي جنوب شرق آسيا خلال هجرة الهند الصينية، منعت الدول عدة مرات القوارب من الرسو، وخفرت إلى أعالي البحار العديد من السفن التي دخلت إلى المياه الإقليمية والمياه الداخلية. |
It grew by 2.4 per cent per year in South-East Asia and the Pacific and by 2.2 per cent in South Asia during the past decade, owing to several factors: high birth rates, increasing female participation rates and extended working ages. | UN | فقد نما بمقدار 2.4 في المائة في السنة في جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ وبمقدار 2.2 في المائة في جنوب آسيا خلال العقد الماضي، وذلك بسبب عدة عوامل هي: ارتفاع معدلات الولادة، وزيادة في معدلات المشاركة النسائية، وتمديد سن العمل. |
The symposiums adopted a road map to address regional disarmament-related issues in North-East Asia in the coming years. | UN | واعتمدت الندوتان خريطة طريق تتناول القضايا المتعلقة بنزع السلاح على الصعيد الإقليمي في شمال شرق آسيا خلال السنوات المقبلة. |
40. Africa presented a marked contrast to Asia in the period under review. | UN | 40 - لقد كان الوضع في أفريقيا شديد الاختلاف عن الوضع في آسيا خلال الفترة قيد الاستعراض. |
6. The SRAP implementation activities in West Asia in the reporting period comprise the preparation of inventories and regional databases on sustainable water and vegetation cover management. | UN | 6- من بين أنشطة تنفيذ برنامج العمل دون الإقليمي في غرب آسيا خلال فترة الإبلاغ إعداد عمليات الحصر وقواعد البيانات الإقليمية بشأن إدارة المياه والغطاء النباتي بطريقة مستدامة. |
These underlying processes are demonstrated most clearly when reviewing the sectoral distribution of the labour force in South Asia over the past 20 years. | UN | ويبين استعراض التوزيع القطاعي لقوة العمل في جنوب آسيا خلال السنوات العشرين الماضية هذه العمليات التحتية بأقصى قدر من الوضوح. |
There has been a strong recovery in private capital flows into East and South Asia over the past year, led by an upturn in portfolio flows and bank lending. | UN | وقد حدث انتعاش قوي في تدفقات رؤوس الأموال الخاصة إلى شرقي وجنوبي آسيا خلال السنة الماضية، بفضل ارتفاع في تدفقات مَحافظ الاستثمارات وقروض المصارف. |
3. Decides to consider the question of the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia at its fifty-third session under the agenda item entitled " General and complete disarmament " . | UN | ٣ - تقرر النظر في مسألة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في وسط آسيا خلال دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " من جدول اﻷعمال. |