"آلة التصوير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the camera
        
    • the copier
        
    • cameras
        
    • a camera
        
    • your camera
        
    • cam
        
    • my camera
        
    • that camera
        
    • the Xerox machine
        
    • camera and
        
    • his camera
        
    • camera for
        
    • video camera
        
    • copy machine
        
    the camera at our consulate in Florence last night. Open Subtitles آلة التصوير في قنصليتنا في ليل فلورينس ياست.
    'Terry, put the camera down and help us off the boat.' Open Subtitles تيري، أنزل آلة التصوير' ' .وساعدنا علي الخروج من القارب
    the camera tilts up right before he hits the off switch. Open Subtitles تميل آلة التصوير للأعلى قبل أن يضغط زرّ الإيقاف مباشرةً
    the copier fluid you drank contains about 90% methanol, which is very poisonous, and you took more than enough to kill yourself. Open Subtitles سائل آلة التصوير الذي شربت يحتوي حوالي 90 بالمئة ميثانول و هو سام جداً و شربت أكثر مما يكفي لقتلك
    Just look over here. Look scared for the camera. Open Subtitles انظري هنا فحسب، وابدي خائفة أمام آلة التصوير
    Did anyone check the camera that took the photo? Open Subtitles أي واحد يدقّق آلة التصوير التي أخذت الصورة؟
    Although the salmon were still just out of the reach of this persistent young bear, the camera wasn't. Open Subtitles ،رغم أن السلمون كان بعيد المنال ،عن هذا الدب الصغير المثابر فلم تكن كذلك آلة التصوير
    I thought I saw something when the camera was falling. Open Subtitles أعتقد بإنني رأيت شيئاً عندما كانت آلة التصوير تسقط
    Well, the camera was recording when the murders took place, but it looks like our killer was camera shy. Open Subtitles آلة التصوير كانت تسجل ، بينما جاء القتلة لكن يبدو ان قاتلنا كانَ خجولاً من آلة التصوير
    the camera needs to stay on for our investigation. Open Subtitles ينبغي أن تعمل آلة التصوير بالداخل لأجل تحرّياتنا.
    In the photograph, she is dressed all in black, and looks away from the camera, down at the rocky ground. UN وكانت تظهر في الصورة وهي ترتدي ملابس سوداء كلها، وتنظر بعيدا عن آلة التصوير نحو الأرض الصخرية.
    Teaming the camera Operator with a Video Producer is a standard requirement in television operations. UN ويعد الجمع بين وظيفة مشغل آلة التصوير ومنتج الفيديو من المتطلبات النموذجية في العمليات التليفزيونية.
    Upon being returned to his cell, he began ripping up his blanket to cover the camera. UN ولدى عودته إلى زنزانته، طفق يمزق بطانيته ليغطي بها آلة التصوير.
    When UNIFIL in turn took photographs of the individuals, the latter took the UNIFIL camera and removed the memory card before returning the camera. UN وعندما التقطت اليونيفيل صورا لهؤلاء الأشخاص، استولوا على آلة التصوير وسحبوا بطاقة الذاكرة قبل إعادة آلة التصوير.
    You got to remember, the camera adds ten pounds. Open Subtitles يجب أن تذكروا، تضيف آلة التصوير عشرة أرطال للشيء.
    the camera and the microphone are sewn into the shirt. Open Subtitles تمت خياطة آلة التصوير ومكبر الصوت في قميصك
    Furthermore, replacement of the copier and the air coolers is foreseen. UN واضافة إلى ذلك، يتوقع ابدال آلة التصوير ومبردات الهواء.
    Be sure to set up the cameras, so you have a view Open Subtitles تأكدوا من إعداد آلة التصوير حتى يكون لديكم مشاهد
    This car load of kingpins gave the media a murderous look - and seemed shocked that they would dare point a camera in their direction. Open Subtitles هذه سيارة تحمل سخص مهم جدا و قد أطلق نظرة قاتلة لأجهزة الإعلام وبدى مصدوم لكيفية توجبة آلة التصوير في إتّجاههم.
    We matched that to your camera's model and lens. Open Subtitles جارينا ذلك إلى ك نموذج وعدسة آلة التصوير.
    I only took the nanny cam because she kissed me in front of it. Open Subtitles قمت بأخذ آلة التصوير لأنها قامت بتقبيلي أمامها فقط
    Let me get my camera. I need a picture. Open Subtitles انتظرا حتى أحضر آلة التصوير أنا بحاجة لصورة
    that camera takes 30 seconds to scan the room. Open Subtitles تلك آلة التصوير تأخذ 30 ثانية لمسح الغرفة
    There was a paper jam in the Xerox machine. Open Subtitles لقد كان الورق متكدساً داخل آلة التصوير
    I'll email him, Say I found his camera, And he'll be so grateful Open Subtitles لأنه غداً عندما أرسل له على البريد بأني وجدت آلة التصوير خاصّته
    Ri, can you put down the camera for a second, hon? Open Subtitles رايلي, لتضع آلة التصوير قليلاً
    I think the cameras... Okay, here's the video camera. Open Subtitles أعتقد أن آلات التصوير حسناً, ها هي آلة التصوير بالفيديو
    I drank too much sake, wound up near the 6th floor copy machine. Open Subtitles شربتحتىالثمالة, وانتهى بي الأمر قرب آلة التصوير في الطابق الـ 6

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus