The Village Land Act provides mechanisms for consultation with the village councils, members of which are elected by the people of the area. | UN | ويوفر قانون أراضي القرى آليات للتشاور مع مجالس القرى، التي ينتخب أعضاؤها سكان المناطق. |
Countries should establish mechanisms for consultation with all relevant groups, including women’s organizations. | UN | وينبغي للحكومات أن تضع آليات للتشاور مع جميع الفئات ذات الصلة، بما في ذلك منظمات المرأة. |
Countries should establish mechanisms for consultation with all relevant groups, including women’s organizations. | UN | وينبغي للحكومات أن تضع آليات للتشاور مع جميع الفئات ذات الصلة، بما في ذلك منظمات المرأة. |
He participated in discussions with indigenous leaders and Government officials around the development of Mechanisms for consultations with indigenous peoples and to attempt to clarify the practical dimensions of the principle of free, prior and informed consent. | UN | وشارك في مناقشات أجريت مع قادة الشعوب الأصلية وموظفين حكوميين بخصوص وضع آليات للتشاور مع الشعوب الأصلية ومحاولة توضيح الأبعاد العملية لمبدأ الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة. |
FCCC/SBI/1997/14/Add.1 Mechanisms for consultations with non-governmental organizations. | UN | FCCC/SBI/1997/14/Add.1 آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
It also recommends dialogue with civil society, including the establishment of mechanisms for consulting local communities affected by projects considered for funding. | UN | وتوصي أيضاً بالتحاور مع المجتمع المدني، بما في ذلك إنشاء آليات للتشاور مع المجتمعات المحلية التي تتأثر بصورة سلبية بمشاريع يتم النظر في تمويلها(127). |
consultative mechanisms with the African Union on peacekeeping issues were implemented at 3 levels. | UN | نفذت آليات للتشاور مع الاتحاد الأفريقي بشأن قضايا حفظ السلام على ثلاثة مستويات. |
Countries should establish mechanisms for consultation with all relevant groups, including women’s organizations. | UN | وينبغي للحكومات أن تضع آليات للتشاور مع جميع الفئات ذات الصلة، بما في ذلك منظمات المرأة. |
There are now more open meetings, and mechanisms for consultation with non-members have been improved. | UN | فهناك الآن جلسات مفتوحة أكثر وتم تحسين آليات للتشاور مع غير الأعضاء. |
FCCC/SBI/1998/5 mechanisms for consultation with non-governmental organizations | UN | FCCC/SBI/1998/5 آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Other organizations in Vienna had mechanisms for consultation with staff, but not for staff involvement in decision-making, and it would be dangerous to set such a precedent in UNIDO. | UN | وقال إن منظمات أخرى في فيينا لديها آليات للتشاور مع الموظفين، ولكن ليس لإشراك الموظفين في اتخاذ القرارات، وإنه لمن الخطر أن تكون هناك مثل هذه السابقة في اليونيدو. |
10. mechanisms for consultation with non-governmental organizations (NGOs). | UN | ٠١- آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
X. mechanisms for consultation with NON-GOVERNMENTAL | UN | عاشراً - آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية |
10. mechanisms for consultation with non-governmental organizations (NGOs). | UN | ٠١- آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
10. mechanisms for consultation with non-governmental organizations (NGOs). | UN | ٠١- آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
FCCC/SBI/1997/MISC.7 Mechanisms for consultations with non-governmental organizations. | UN | FCCC/SBI/1997/MISC.7 آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
FCCC/SBI/1997/14 Mechanisms for consultations with non-governmental organizations | UN | FCCC/SBI/1997/14 آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية |
FCCC/SBI/1997/14/Add.1 Mechanisms for consultations with non-governmental organizations. | UN | FCCC/SBI/1997/14/Add.1 آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
FCCC/SBI/1997/MISC.7 Mechanisms for consultations with non-governmental organizations. | UN | FCCC/SBI/1997/MISC.7 آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |
Mechanisms for consultations with NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية |
Mechanisms for consultations with NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS | UN | آليات للتشاور مع المنظمات غير الحكومية |
(c) To ensure coordinated development of policy system-wide in the area of peace and security and to enhance policy coherence in the management of peace and security activities of the United Nations, the Department established and managed mechanisms for consulting key United Nations partners. | UN | (ج) ولكفالة تنسيق وضع السياسات على نطاق المنظومة في مجال السلام والأمن وتعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة أنشطة الأمم المتحدة المتعلقة بالسلام والأمن، أنشأت الإدارة ونظمت آليات للتشاور مع شركاء الأمم المتحدة الرئيسيين. |
Through country-based projects of the Programme on Indigenous Peoples in Bangladesh, Cambodia, Guatemala, Peru and the Philippines, ILO provides support towards the establishment of consultative mechanisms with indigenous peoples. | UN | وتقوم المنظمة، من خلال المشاريع القطرية للبرنامج المتعلق بالشعوب الأصلية في بنغلاديش، وبيرو، وغواتيمالا، والفلبين، وكمبوديا، بتقديم الدعم من أجل إنشاء آليات للتشاور مع الشعوب الأصلية. |