"آل غور" - Traduction Arabe en Anglais

    • Al Gore
        
    At another event organized with the support of GCI Chairman Jan Kulczyk, Al Gore received an honorary doctorate from Poznan University. UN وفي حدث آخر نظم بدعم من رئيس المنظمة جان كولتشيك، مُنح آل غور شهادة الدكتوراه الفخرية من جامعة بوزنان.
    Dad! I've got another picture of Al Gore to put on the wall next to my bed. Open Subtitles ابي ، لقد حصلت على صورة اخري لـ آل غور لاضعها على الجدار بجانب سريري.
    It emits a noise that only Al Gore can hear. Open Subtitles تنبعث منه ضوضاء فقط السياسي آل غور يمكنه سماعها
    As Al Gore told us on Monday, the world requires a global Marshall Plan, because our planet is in an emergency situation. UN وكما أخبرنا آل غور يوم الاثنين، العالم بحاجة إلى خطة مارشال عالمية، لأن كوكبنا يعيش حالة طوارئ.
    Here in the United States, Vice President Al Gore and I have launched an effort literally to reinvent how our Government operates. UN وهنا في الولايات المتحدة فإن نائب الرئيس آل غور وأنا بدأنا حملة تستهدف حرفيا إعادة خلق كيفية عمل حكومتنا.
    He has won this presidential race along with his running mate, Senator Al Gore. Open Subtitles لقد فاز في سباقه الرئاسي مع رفيق دربه السيناتور آل غور
    Honey, it's not that it's creepy, it's just every inch of the wall in your bedroom is covered with pictures of either Al Gore or Mahatma Gandhi. Open Subtitles عزيزتي ، ذلك ليس مخيفا ولكن ان يكون كل انش من جدار غرفة نومك مغطى بصور آل غور أو ماهاتما غاندي.
    Voters thought Al Gore was a big stiff until he stuck his tongue down Tipper's throat. Open Subtitles كان الناخبون يظنون أن آل غور رجل متزمت إلى أن قبّل زوجته تيبر أمامهم بشغف
    Tipper Gore told I had a dirty mind and Al Gore almost jumps over the table. Open Subtitles وقال تيبر غور كان لي عقل القذرة و آل غور يقفز تقريبا على الطاولة.
    In 2004 the prize had been awarded to Ms. Maathai and her Green Belt Movement; in 2007 it had been given to Mr. Al Gore and IPCC. UN ففي عام 2004 منُحت هذه الجائزة إلى السيدة ماثاي وحركة الحزام الأخضر التابعة لها، وفي عام 2007 قدمت إلى السيد آل غور والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    In 2004 the prize had been awarded to Ms. Maathai and her Green Belt Movement; in 2007 it had been given to Mr. Al Gore and IPCC. UN ففي عام 2004 منُحت هذه الجائزة إلى السيدة ماثاي وحركة الحزام الأخضر التابعة لها، وفي عام 2007 قدمت إلى السيد آل غور والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Under the current Administration, of which Al Gore is one of the chief members and foremost policy-makers, this aggression represents a continuation of the antagonistic approach demonstrated by the United States on a daily basis, which has been one of its established policies since 1992. UN إن هذا العدوان يمثل استمرارا لنهج عدواني تمارسه الولايات المتحدة يوميا، وقد أصبح سياسة ثابتة لها منذ عام 1992 في ظل الإدارة الحالية التي يعد آل غور أحد أركانها وصناع قراراتها.
    Al Gore and the most prominent members of his administration remain determined to continue the outrageous military attacks and to maintain the tyrannical sanctions in order to achieve political goals that are well known to all. UN ولا يزال آل غور وأركان إدارته مصرين على استمرار العدوان العسكري الغاشم والحصار الجائر لتحقيق أهداف سياسية معروفة للجميع.
    Al Gore's Forum on Fighting Corruption, Washington, D.C., 24-26 February 1999. UN منتدى آل غور عن مكافحة الفساد، واشنطن العاصمة، 24-26 شباط/فبراير 1999.
    Al Gore's Forum on Fighting Corruption, Washington, D.C., February 1999. UN منتدى آل غور عن مكافحة الفساد، واشنطن العاصمة، شباط/فبراير 1999.
    President Jiang held formal talks with President Clinton in Washington, D.C., and also met with Vice-President Al Gore, Congressional leaders and other American leaders. UN وقد أجرى الرئيس جيانغ تسامين محادثات رسمية مع الرئيس كلينتون في واشنطن العاصمة، كما التقى آل غور نائب الرئيس، وقادة الكونغرس والقادة اﻷمريكيين اﻵخرين.
    For example, Vice-President Al Gore took the lead to push for the greening of American foreign policy, which could generate new international momentum. UN وعلى سبيل المثال، بادر نائب الرئيس آل غور لدفع عملية سيادة المعايير اﻹيكولوجية على سياسة أمريكا الخارجية، وهو ما يمكن أن يولد زخما دوليا جديدا.
    Al Gore will have won the Electoral College and the popular vote and, therefore, is... Open Subtitles ‏‏سيفوز "آل غور" بأصوات المجمع الانتخابي ‏والصوت الشعبي‏ ‏ويصبح بذلك، الرئيس التالي.
    That, according to a unanimous ruling from Florida Supreme Court last night. Vice President Al Gore praised the decision, saying, Open Subtitles ‏‏أثنى "آل غور" على قرار المحكمة العليا ‏في "فلوريدا" بالإجماع، وقال،‏
    So Al Gore could not gain any votes. Open Subtitles ‏‏وهكذا لم يكن بوسع "آل غور" ‏الفوز بأية أصوات. ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus