"آيدن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Aidan
        
    • Aiden
        
    • Aydin
        
    I guess I really missed who I used to be... and Aidan was such a big part of that and... Open Subtitles أظن بأنني أفتقد من كنت حقا و آيدن كان جزء كبير من هذا
    Aidan won't give us the next installment if he doesn't have receipts by end of business today. Open Subtitles أن (آيدن) لن يدفع لنا الدفعة التالية اذا لم يكن لديه ايصالات بحلول نهاية اليوم
    C'mon! Aidan, if there's anyone she'd tell, it'd be you. Open Subtitles بربك (آيدن), إذا هناك شخص ستقول له سيكون أنت
    Anything on it that would explain why Aiden would've hired him? Open Subtitles هل من شيء فيه بإمكانه تفسير سبب توظيف (آيدن) له؟
    And if this is what Aiden was gonna come clean to his wife about, it would've exposed Olivia's entire operation. Open Subtitles (و إذا كان هذا ما يريد (آيدن أن سيخبر زوجته بذلك (فسيكشف ذلك كل ما خططت له (أوليفيا
    What I had with Aiden was fleeting and long before us, but, obviously, facts are irrelevant to your mother. Open Subtitles علاقتي بـ(آيدن) كانت عابرة وقبل تعارفنا بوقت طويل ولكن على ما يبدو الحقائق ليست مترابطة لدى والدتك
    Lolly, I swear to you, Aydin was not NSA. He was not NCS. Open Subtitles (لولي) أقسم لك (آيدن) لم يكن من وكالة الأمن القومي، لم يكن من الأتصالات العسكرية
    I told you Aidan was looking into an MI6 case file. Open Subtitles لقد قلت لك (آيدن) كان يبحث حول ملف قضية لل(أم.أي.6)
    Sorry, now that you've greeted Brother Aidan, I must take him to see the important work we are doing... to fortify Kells. Open Subtitles "أيها الإخوه إتركوا لى الأخ "آيدن "أريد أن أريه مواقع التحصين فى "كلس
    Brother Aidan said you were an Illuminator once. Open Subtitles الأخ "آيدن" قال إنك كنت من المزخرفين فى ما مضى
    Brother Aidan lived to see his work passed on... and completed. Open Subtitles الأخ "آيدن" عاش كفايه ليرى عمله يستمر ... و يكتمل
    What will it take to get Aidan Macallan back on American soil? Open Subtitles ماذا تتطلب إعادة (آيدن ماكالن) إلى الأراضي الأميركية؟
    I don't think Aidan would reveal anything that would endanger me... or anyone else. Open Subtitles لا أظن أن (آيدن) سيكشف عن شيء يعرضني للخطر أو أي شخص آخر للخطر
    Also, I was going to mention this earlier, but Cathy's been very curious about Aidan Macallan. Open Subtitles أن (كاثي) فضولية جداً بشأن (آيدن ماكالن)
    Aidan Macallan still won't reveal what he did or didn't tell Petrov. Open Subtitles ما زال (آيدن ماكالن) يرفض الافصاح عمّا قاله أو لم يقله إلى (بتروف)
    - I want to believe it, too, Aiden. - But you don't. Open Subtitles (أريد أن أؤمن بذلك أيضا,(آيدن - لكنك لا تؤمنين بهذا -
    That's what happened with Aiden, he kind of... popped up out of the blue. Open Subtitles "هذا ما حدثَ بالنسبةِ لـ "آيدن فقد ظهرَ لنا فجأةً من العدم
    I think Aiden was a lucky kid. Open Subtitles أعتقدُ أنَّ "آيدن" كان فتىً محظوظاً
    This is exactly why I didn't want you to speak with Aiden's grandparents. Open Subtitles لهذا السبب لم أكن أريدك أن تتحدّث إلى جدّ (آيدن) وجدّته
    You know, Aiden mentioned you in that taped message he sent. Open Subtitles أتى (آيدن) على ذكرك في الرسالة المسجّلة التي أرسلها
    Aiden. Do you mean to tell us that there are live Wraith here in this cave? That's right. Open Subtitles (آيدن)، أتقصد القول إنكم تحتفضون في هذا الكهف بـ((رايث)) أحياء؟
    And we'd go out... we'd go out drinking sometimes. Me, and Aydin and Haluk. Open Subtitles كنا نخرج للشراب أحياناً (أنا و (آيدن) و (هالوك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus