"أبإمكاننا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Can we
        
    Okay, Can we move this discussion into the restroom? Open Subtitles حسنا، أبإمكاننا تحويل هذا النقاش إلى غرفة الاستراحة
    I deal with that every day. Can we just... Open Subtitles ...أنا أتعامل مع ذلك كلّ يوم، أبإمكاننا فحسب
    Oh, Can we make this the last take? Open Subtitles أوه , أبإمكاننا أن نقوم بهذا لمرة أخيرة ؟
    - All right, Ronnie. Can we just work this out? Open Subtitles حسنا روني أبإمكاننا العمل على إصلاح ذلك ؟
    Can we arrive at a mutually satisfying figure? Open Subtitles أبإمكاننا التوصّل إلى رقم متبادل مُرضيّ؟
    Can we do that, Doctor? Open Subtitles أبإمكاننا القيام بذلك أيها الطبيب؟
    Can we go find the president now? Open Subtitles أبإمكاننا أن نجد الرئيسة الآن ؟
    Cupid, Can we at least talk about this? ! Open Subtitles كيوبيد)، أبإمكاننا على الأقل) التحدث عن هذا ؟
    Can we talk to him? Open Subtitles -أتعتقدين أن بأمكانه سماعنا؟ أبإمكاننا التحدث إليه؟
    Can we change the subject, please? Open Subtitles أبإمكاننا تغيير الموضوع من فضلك؟
    - Can we talk? Open Subtitles أبإمكاننا أن نتحدث؟
    Can we go get him? Open Subtitles أبإمكاننا أن نذهب إليه؟
    Um, look, Can we, uh... you know, take a rain check? Open Subtitles ...أصغي، أبإمكاننا أن أن نؤجلّ هذا؟
    Can we get a fix on them? Open Subtitles أبإمكاننا إعاقتهم؟
    Can we triangulate? Open Subtitles أبإمكاننا تحديد موقعهم؟
    Can we borrow some weed? Open Subtitles أبإمكاننا استعارة بعض الحشيش؟
    - Can we go to Rio? - Mmm-hmm. Open Subtitles أبإمكاننا أن نذهب إلى ريو - نعم -
    Can we see it? Open Subtitles أبإمكاننا رؤيته؟
    Can we talk later? Open Subtitles أبإمكاننا التحدّث لاحقًا؟
    Can we get through? Open Subtitles أبإمكاننا إجتيازه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus