"أبابا يومي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ababa on
        
    • Ababa from
        
    Subsequently, President Omer Al-Bashir and President Salva Kiir met in Addis Ababa on 4 and 5 January. UN وبعد ذلك، اجتمع الرئيس عمر البشير والرئيس سلفا كير في أديس أبابا يومي 4 و 5 كانون الثاني/يناير.
    13. The eighth meeting of the Abyei Joint Oversight Committee was held in Addis Ababa on 12 and 13 January. UN 13 - وعُقد الاجتماع الثامن للجنة الرقابة المشتركة في أبيي في أديس أبابا يومي 12 و 13 كانون الثاني/يناير.
    Furthermore, representatives of BINUCA participated in the nineteenth " Gender is my Agenda " campaign pre-summit consultative meeting on gender mainstreaming in the African Union, held in Addis Ababa on 25 and 26 January 2012. UN وعلاوة على ذلك، شارك المكتب في الاجتماع التشاوري التاسع عشر السابق لمؤتمر القمة وهو الاجتماع المعني بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في الاتحاد الأفريقي، والذي عُقد في أديس أبابا يومي
    32. The Africa regional consultation was held in Addis Ababa on 4 and 5 November 2010. UN 32- عُقدت المشاورة الإقليمية لأفريقيا في أديس أبابا يومي 4 و5 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    To that end, the Office organized an expert group meeting on African perspectives on international terrorism, which took place in Addis Ababa from 3 to 4 June 2009. UN ولهذه الغاية، عقد المكتب، في أديس أبابا يومي 3 و 4 حزيران/يونيه 2009، اجتماعاً لفريق خبراء بشأن وجهات النظر الأفريقية في الإرهاب الدولي.
    Having considered the report of the ninth meeting of the Conference of African Ministers of Transport, Communications and Planning, held in Addis Ababa on 12 and 13 March 1993, UN وقد نظر في تقرير الاجتماع التاسع لمؤتمر الوزراء الافريقيين للنقل والاتصالات والتخطيط، المعقود في أديس أبابا يومي ١٢ و ١٣ آذار/مارس ١٩٩٣،
    14. The Heads of State and Government of the African Union at their Summit in Addis Ababa on 29 and 30 January 2007 similarly welcomed the proposed direct talks as a mechanism to advance the peace process. UN 14 - ورحب بالمثل رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي في مؤتمر قمتهم الذي عقد في أديس أبابا يومي 29 و 30 كانون الثاني/يناير 2007 بالمحادثات المباشرة المقترحة كآليــة لدفع عملية السلام قدما.
    As mentioned earlier, the first such workshop, focusing on the problem of internal displacement in Africa, was held in Addis Ababa on 19 and 20 October 1998. UN 65- وكما سبقت الإشارة إلى ذلك فإن أول هذه الدورات التدريبية المركزة على مشكلة التشرد الداخلي في أفريقيا عقدت في أديس أبابا يومي 19 و20 تشرين الأول/اكتوبر 1998.
    The Economic Commission for Africa, which holds its sessions on a biennial basis, did not meet in 1998; however, the Ministerial Follow-up Committee of the Conference of Ministers for Economic and Social Development and Planning met at Addis Ababa on 23 and 24 April 1998. UN ولم تجتمع في عام ١٩٩٨ اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، التي تعقد دوراتها مرة كل سنتين؛ بيد أن لجنة المتابعة الوزارية التابعة لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية والتخطيط في المجالين الاقتصادي والاجتماعي اجتمعت في أديس أبابا يومي ٢٣ و ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    78. As mentioned earlier, the first such workshop, focusing on the problem of internal displacement in Africa, was held in Addis Ababa on 19 and 20 October 1998. UN ٧٨ - وعلى نحو ما ورد ذكره أعلاه، عقدت في أديس أبابا يومي ١٩ و ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ حلقة العمل اﻷولى من تلك الحلقات المركزة على مشكلة المشردين داخليا في أفريقيا.
    2. The First Meeting of the Conference of African Ministers Responsible for Human Development was held at Addis Ababa on 20 and 21 January 1994. UN ٢ - وعُقـد الاجتماع اﻷول لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية البشرية في أديس أبابا يومي ٢٠ و ٢١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    UNIDO also cooperated with ECA in the organization of a workshop on the participation of women in manufacturing: patterns, determinants and further trends in Addis Ababa on 16 and 17 August 1994. UN ١٢٣ - وتعاونت اليونيدو كذلك مع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في تنظيم حلقة عمل في أديس أبابا يومي ١٦ و ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٤ عن مشاركة المرأة في الصناعة: اﻷنماط والمحددات والاتجاهات اﻷخرى.
    5. Invites all donors to contribute further to the implementation of the programme approved by the Conference of African Ministers of Transport and Communications at its tenth meeting, held at Addis Ababa on 20 and 21 March 1995; UN ٥ - يدعو جميع المانحين الى المزيد من اﻹسهام في تنفيذ البرنامج الذي أقره مؤتمر وزراء النقل والاتصالات الافريقيين في اجتماعه العاشر، المعقود في أديس أبابا يومي ٢٠ و ٢١ آذار/مارس ١٩٩٥؛
    71. Following the UNSOM-AMISOM retreat held in Addis Ababa on 12 and 13 February, cooperation was strengthened in various areas. UN 71 - وفي أعقاب المعتكف الذي عقدته بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في أديس أبابا يومي 12 و 13 شباط/فبراير، تعزز التعاون في مجالات مختلفة.
    3. At its forty-fourth session, held in Addis Ababa on 28 and 29 March 2011, the Commission approved a Ministerial Statement and several resolutions, which are hereinunder brought to the attention of the Council. UN 3 - في الدورة الرابعة والأربعين() التي عقدت في أديس أبابا يومي 28 و 29 آذار/مارس 2011، وافقت اللجنة على بيان وزاري وعدة قرارات، يُوجه إليها انتباه المجلس في ما يلي.
    A joint African Union-United Nations workshop on future steps in the Darfur peace process was held in Addis Ababa on 17 and 18 July. UN وأقيمت في أديس أبابا يومي 17 و 18 تموز/يوليه حلقة عمل مشتركة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بخصوص ما سيُتّخذ في المراحل المقبلة من خطوات في عملية السلام في دارفور.
    51. ECA convened, in Addis Ababa on 14 and 15 November 2012, the thirteenth session of the Regional Coordination Mechanism of United Nations agencies and organizations working in Africa in support of the African Union and its New Partnership for Africa's Development programme. UN 51 - وعقدت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، في أديس أبابا يومي 14 و 15 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012، الدورة الثالثة عشرة لآلية التنسيق الإقليمية لوكالات ومنظمات الأمم المتحدة التي تعمل في أفريقيا دعما للاتحاد الأفريقي وبرنامجه الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    In general, the task is also to implement the conclusions of the meeting of experts of the countries of the Sahel region, held in Addis Ababa on 14 and 15 March 2012, as endorsed by Council at its ministerial meeting in Bamako. UN وبوجه عام، يجب العمل على تنفيذ استنتاجات اجتماع خبراء بلدان منطقة الساحل المعقود في أديس أبابا يومي 14 و 15 آذار/مارس 2012 والتي أيدها المجلس في اجتماعه الوزاري بباماكو.
    She also participated in a regional consultation organized by ECPAT in Addis Ababa on 1 and 2 August 2013 on actions to stop the commercial sexual exploitation of children in Africa. UN وشاركت أيضا في مشاورة إقليمية نظمتها الشبكة الدولية المذكورة عن الإجراءات المتعلقة بوقف الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية في أديس أبابا يومي 1 و 2 آب/أغسطس 2013.
    The Special Envoy updated the Council on the outcome of the summit between the Presidents of the Sudan and South Sudan, held in Addis Ababa on 4 and 5 January. UN وأبلغ المبعوث الخاص المجلس بآخر المستجدات المتعلقة بنتائج اجتماع القمة بين رئيسي السودان وجنوب السودان، المعقود في أديس أبابا يومي 4 و 5 كانون الثاني/يناير.
    195. The first AUC-ECA Strategic Partnership Forum was held in Addis Ababa from 1 to 2 December 2010. The forum brought together senior officials from the capitals of development partners, AUC and ECA. UN 195- وعقد أول منتدى للشراكة الاستراتيجية بين اللجنة ومفوضية الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا يومي 1 و2 كانون الأول/ديسمبر 2010، بحضور كبار المسؤولين من عواصم الشركاء في التنمية ومن اللجنة والمفوضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus