That thing kept us in billing for a decade. | Open Subtitles | هذا الشيء أبقانا ندفع الفواتير لعقد من الزمان. |
Our captain always kept us locked in the cage below deck during the handover. | Open Subtitles | لطالما أبقانا القبطان محبسوين في قفص في العنبر أثناء التسليم |
As the days passed, our house settled into a routine that kept us all busy. | Open Subtitles | بمرور الأيام، أستقر بيتنا على روتين أبقانا جميعاً مشغولين |
Ironically, it's what has kept us out of harm's way for millions of years. | Open Subtitles | و من المُثير للسخرية أنَّ هذا ما أبقانا بعيداً عن طريق الأذى لملايين الأعوام. |
He's keeping us alive this long. We got to trust him! | Open Subtitles | لقد أبقانا أحياء كل هذا الوقت، فعلينا أن نثق بهِ. |
While two guys kept us pinned down with gunfire, the other two blew the van doors, took the crate. | Open Subtitles | وبينما أبقانا إثنان عالقين بواسطة إطلاق النار، فجّر الآخران أبواب الشاحنة و أخذوا الصندوق. |
The black market was the only thing that kept us alive. | Open Subtitles | كانت السوق السوداء الشيء الوحيد الذي أبقانا أحياء |
The only thing that's kept us together was my guilt. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أبقانا معًا هو خطيئتي |
The suspicion has kept us alive all these years. | Open Subtitles | الشك أبقانا احياء طوال هذه السنوات |
She's the most successful president in the history of our network and for the past five years has kept us at the very top of the ratings. | Open Subtitles | انها الأكثر شهره في ... تاريخ شبكتنا ولخمس سنوات مضت .. هي من أبقانا على رأس القائمه |
General Hammond kept us together for a reason. | Open Subtitles | لقد أبقانا الجنرال هاموند معا لهدف |
Your father kept us all safe from this evil... for a hundred years. | Open Subtitles | أبقانا والدك بمأمن عن هذا الشر لمئة عام |
The only thing that's kept us safe all these years is that we were a secret. | Open Subtitles | -هناك سبب لذلك . الشيء الوحيد الذي أبقانا بأمان طول تلك السّنين هو أننا كنا نعيش في السّر. |
Pike taught me that, taught all of us. It's what kept us alive. | Open Subtitles | علمني (بايك) ذلك، علمنا جميعًا ذلك ما أبقانا أحياء |
Oh, Sharon, I wish society would've kept us. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،)ويلاه، يا (شارون يا ليتَ المجتمع أبقانا. |
Father kept us children. | Open Subtitles | أبي أبقانا أطفالًا |
Being afraid is what's kept us alive. No. | Open Subtitles | الخوف هو ما أبقانا أحياء. |
For generations, King Malbert has kept us in the dark by creating the clouds with a weather ray! | Open Subtitles | .(للأجيالالقادمة،الملك(ملبرت أبقانا في الظلام بخلق الغيوم عن طريق منارة الطقس. |
Paranoia's kept us alive this long, barton. | Open Subtitles | الأرتياب والشك أبقانا أحياء طول هذه المدة , يا(بارتن) |
He didn't want to hurt me. It was Pelant who kept us apart. | Open Subtitles | لم يرد إيذائي، بل كان (بيلانت) من أبقانا مفترقين. |
Makes you wonder if she was the only thing that was still keeping us together. | Open Subtitles | تجعلك تتسائل عما إذا كانت الشيء الوحيد الذي أبقانا معاً |